WordscopeVous cherchez la traduction précise d'un mot en contexte?
Vous recherchez de l’information dans un domaine?
Wordscope a indexé des milliers de sites de qualité pour vous aider!
L'avis de nos clients et partenaires«Le Conseil Supérieur de la Santé confie certains de ses projets de traduction à Locordia depuis plus de 2 ans. Leurs équipes sont très proactives, ils répondent très rapidement à toutes nos questions et sont à l’écoute de nos besoins.»

Conseil Supérieur de la Santé
Share this page!
   
Wordscope Vidéo
«David Agus : Une nouvelle stratégie pour la lutte contre le cancer. - TED Talks -»

(vidéo avec sous-titres en français)
NEW !Translate documents faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
SIGN UP NOWIt is free and easy!

pro.
 
wordscope
 
.com
ALL IN ONE
Public Translation Memories
Private Translation Memories
Neural Machine Translation
Terminology
https://pro.wordscope.com
Nouveau ! Traduisez vos documents mieux et plus rapidement grâce à l'intelligence artificielle !
Travaillez de n'importe où, sur MAC ou PC, et accédez à tous vos projets et mémoires de traduction en toute sécurité !

Traduction de «maladie infectieuse » (Français → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maladie infectieuse [ choléra | fièvre jaune | hépatite | lèpre | maladie bactérienne | maladie contagieuse | maladie du sommeil | maladie parasitaire | maladie transmissible | maladie virale | malaria | paludisme | trypanosomiase | tuberculose ]

Infektionskrankheit [ ansteckende Krankheit | Bakterienkrankheit | Cholera | Gelbfieber | Hepatitis | Lepra | Malaria | parasitäre Krankheit | Schlafkrankheit | Tuberkulose | übertragbare Krankheit | Viruserkrankung ]


bursite infectieuse | maladie de Gumboro | maladie infectieuse de la bourse de Fabricius

infektiöse Bursitis | IBD [Abbr.]


maladie émergente | maladie infectieuse émergente

aufkommende Krankheit | neu auftretende Seuche


enquête sur les maladies infectieuses

Erhebung über Infektionskrankheiten


conseiller des patients sur les maladies infectieuses rencontrées lors de voyages

Patienten/Patientinnen zu Infektionskrankheiten auf Reisen beraten


allocation de subsistance pour maladies infectieuses

Unterhaltsbeihilfe bei Infektionskrankheiten


Division Epidémiologie et maladies infectieuses

Abteilung Epidemiologie und Infektionskrankheiten


Ordonnance du 15 décembre 2003 du DFI sur la prévention de l'introduction de nouvelles maladies infectieuses émergentes

Verordnung vom 15. Dezember 2003 des EDI zur Verhinderung der Einschleppung von neu auftretenden Infektionskrankheiten


maladie des poissons [ anémie infectieuse du saumon | gyrodactylose | nécrose hématopoïétique infectieuse | septicémie hémorragique virale | virémie printanière de la carpe ]

Fischkrankheit [ Frühlingsvirämie des Karpfens | Gyrodactylose | infektiöse Anämie der Salmoniden | infektiöse hämatopoetische Nekrose | virale hämorrhagische Septikämie ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le point 2.2 de l'annexe III de la directive 2004/33/CE (2) de la Commission prévoit des critères d'exclusion temporaire pour les candidats au don ayant contracté une maladie infectieuse ou ayant quitté une région où des cas de maladies infectieuses ont été constatés.

Anhang III Nummer 2.2 der Richtlinie 2004/33/EG der Kommission (2) enthält Rückstellungskriterien für Spender mit einer Infektionskrankheit bzw. Spender, die ein Gebiet verlassen, in dem eine Infektionskrankheit auftritt.


En se limitant aux maladies "infectieuses", le programme ne permettrait pas de financer la recherche dans le domaine d'autres maladies liées à la pauvreté et maladies négligées ou des affections qui sont susceptibles de ne pas être classées parmi les maladies infectieuses mais revêtent de l'importance dans les pays en développement et doivent faire l'objet de recherches.

Bei einer Beschränkung auf „Infektionskrankheiten“ könnten mit dem Programm keine Forschungsarbeiten über andere armutsbedingte und wenig beachtete Krankheiten und Zustände finanziert werden, die vielleicht nicht als „ansteckend“ eingestuft werden, aber in Entwicklungsländern trotzdem von Bedeutung sind, und auch FE-Anstrengungen bedürfen.


De même, il devrait porter sur les maladies infectieuses incluant, sans s'y limiter, le VIH/SIDA, la tuberculose, la malaria, les maladies négligées et liées à la pauvreté et les épizooties, les épidémies émergentes, les maladies infectieuses résurgentes (y compris les maladies liées à l'eau) et la menace que constitue la résistance croissante aux médicaments antimicrobiens, ainsi que les maladies professionnelles et les troubles liés au travail.

Auch sollten Infektionskrankheiten einbezogen werden, nämlich unter anderem, aber nicht ausschließlich HIV/AIDS, Tuberkulose und Malaria, vernachlässigte und armutsbedingte Krankheiten und vom Tier auf den Menschen übertragbare Krankheiten, neue Epidemien, wieder auftretende Infektionskrankheiten (einschließlich Krankheiten im Zusammenhang mit Wasser) sowie die Gefahr einer zunehmenden antimikrobiellen Resistenz, Berufskrankheiten und arbeitsbedingte Gesundheitsstörungen.


De même, il devrait porter sur les maladies infectieuses incluant, sans s'y limiter, le VIH/SIDA, la tuberculose, la malaria, les maladies négligées et liées à la pauvreté et les épizooties, les épidémies émergentes, les maladies infectieuses résurgentes (y compris les maladies liées à l'eau) et la menace que constitue la résistance croissante aux médicaments antimicrobiens, ainsi que les maladies professionnelles et les troubles liés au travail.

Auch sollten Infektionskrankheiten einbezogen werden, nämlich unter anderem, aber nicht ausschließlich HIV/AIDS, Tuberkulose und Malaria, vernachlässigte und armutsbedingte Krankheiten und vom Tier auf den Menschen übertragbare Krankheiten, neue Epidemien, wieder auftretende Infektionskrankheiten (einschließlich Krankheiten im Zusammenhang mit Wasser) sowie die Gefahr einer zunehmenden antimikrobiellen Resistenz, Berufskrankheiten und arbeitsbedingte Gesundheitsstörungen.


Les activités spécifiques visent notamment à: comprendre les déterminants de la santé (y compris l'alimentation, l'activité physique et le genre, ainsi que l'environnement, les facteurs socio-économiques, professionnels et climatiques) et améliorer la promotion de la santé et la prévention des maladies; comprendre les maladies et en améliorer le diagnostic et le pronostic; développer des programmes de prévention et de dépistage efficaces et améliorer l'évaluation de la prédisposition aux maladies; améliorer la surveillance des maladies infectieuses et la pré ...[+++]

Im Einzelnen geht es u. a. um folgende Tätigkeiten: Erforschung der gesundheitsbestimmenden Faktoren (einschließlich Ernährung, körperliche Betätigung, geschlechterbezogene, umweltbezogene, sozioökonomische, beschäftigungsbezogene und klimabezogene Faktoren), Verbesserung der Gesundheitsfürsorge und Krankheitsprävention; Erforschung von Krankheiten und Verbesserung von Diagnose und Prognose; Entwicklung wirksamer Präventions- und Screeningprogramme und Verbesserung der Einschätzung der Krankheitsanfälligkeit; Verbesserung der Erfassung von Infektionskrankheiten und Vorsorge zur Bekämpfung von Epidemien und neu auftretenden Krankheiten; Entwicklung neuer und besserer präventiver und therapeutischer Impfstoffe und Medikamente; Nutzung von In- ...[+++]


Les activités spécifiques visent notamment à: comprendre les déterminants de la santé (y compris l'alimentation, l'activité physique et le genre, ainsi que l'environnement, les facteurs socio-économiques, professionnels et climatiques) et améliorer la promotion de la santé et la prévention des maladies; comprendre les maladies et en améliorer le diagnostic et le pronostic; développer des programmes de prévention et de dépistage efficaces et améliorer l'évaluation de la prédisposition aux maladies; améliorer la surveillance des maladies infectieuses et la pré ...[+++]

Im Einzelnen geht es u. a. um folgende Tätigkeiten: Erforschung der gesundheitsbestimmenden Faktoren (einschließlich Ernährung, körperliche Betätigung, geschlechterbezogene, umweltbezogene, sozioökonomische, beschäftigungsbezogene und klimabezogene Faktoren), Verbesserung der Gesundheitsfürsorge und Krankheitsprävention; Erforschung von Krankheiten und Verbesserung von Diagnose und Prognose; Entwicklung wirksamer Präventions- und Screeningprogramme und Verbesserung der Einschätzung der Krankheitsanfälligkeit; Verbesserung der Erfassung von Infektionskrankheiten und Vorsorge zur Bekämpfung von Epidemien und neu auftretenden Krankheiten; Entwicklung neuer und besserer präventiver und therapeutischer Impfstoffe und Medikamente; Nutzung von In- ...[+++]


Il vise à prévenir la propagation des foyers de maladies infectieuses, à les maîtriser et à y réagir, quelle qu’en soit l’origine, et prescrit aux États membres de l’OMS, aux fins de la mise en œuvre du RSI, de renforcer leurs principales capacités en ce qui concerne les laboratoires et la surveillance dans le domaine de la santé publique contre les maladies infectieuses.

Sie betreffen die Ausbreitung von Infektionskrankheiten gleich welchen Ursprungs und enthalten Regeln für ihre Bekämpfung und die Reaktion beim Ausbruch solcher Krankheiten, wobei die WHO-Mitgliedstaaten gehalten sind, Kernkapazitäten im Bereich der Laboratorien und der Überwachung im Bereich der öffentlichen Gesundheit gegen Infektionskrankheiten aufzubauen, um die IGV umsetzen zu können.


Il vise à prévenir la propagation des foyers de maladies infectieuses, à les maîtriser et à y réagir, quelle qu’en soit l’origine, et prescrit aux États membres de l’OMS, aux fins de la mise en œuvre du RSI, de renforcer leurs principales capacités en ce qui concerne les laboratoires et la surveillance dans le domaine de la santé publique contre les maladies infectieuses.

Sie betreffen die Ausbreitung von Infektionskrankheiten gleich welchen Ursprungs und enthalten Regeln für ihre Bekämpfung und die Reaktion beim Ausbruch solcher Krankheiten, wobei die WHO-Mitgliedstaaten gehalten sind, Kernkapazitäten im Bereich der Laboratorien und der Überwachung im Bereich der öffentlichen Gesundheit gegen Infektionskrankheiten aufzubauen, um die IGV umsetzen zu können.


Baxter est une entreprise américaine diversifiée opérant dans le secteur de la santé, présente sur le marché international, qui conçoit, produit et commercialise des produits utilisés dans le traitement des patients atteints d’hémophilie, de troubles immunitaires, de maladies infectieuses, de maladies rénales, de traumatismes, et d’autres maladies aiguës ou chroniques.

Baxter ist ein in den USA ansässiges und diversifiziertes, international tätiges Pharmaunternehmen, das Produkte entwickelt, produziert und vertreibt, die für die Behandlung von Patienten mit Hämophilie, Immunschwächen, Infektionskrankheiten, Nierenerkrankung, Traumata und anderen chronischen und akuten Erkrankungen eingesetzt werden.


La Commission et la fondation financeront également conjointement le développement clinique de nouveaux moyens de traitement et de prévention du VIH, de la tuberculose, de la malaria et d'autres maladies infectieuses négligées, telles que les maladies diarrhéiques, l’ulcère de Buruli, le trachome, la filariose lymphatique et la maladie du sommeil.

Die Kommission und die Stiftung werden auch gemeinsam die klinische Entwicklung neuer Werkzeuge zur Behandlung und Prävention von HIV, Tuberkulose, Malaria und anderen wenig beachteten Infektionskrankheiten finanziell unterstützen – beispielsweise Durchfallerkrankungen, Buruli ulcer, Trachom, Elephantiasis und Schlafkrankheit.


Plus d'un milliard de personnes, dont 400 millions d'enfants, souffrent d'une ou de plusieurs des trois grandes maladies liées à la pauvreté – VIH/SIDA, malaria et tuberculose - ou d'autres maladies infectieuses négligées, telles que l’ulcère de Buruli, le trachome, la filariose lymphatique et la maladie du sommeil.

Über eine Milliarde Menschen, darunter 400 Millionen Kinder, leiden unter mindestens einer der größten armutsbedingten Krankheiten – HIV/AIDS, Malaria und Tuberkulose – oder unter vernachlässigten Infektionskrankheiten, wie Buruli ulcer, Trachom, Elephantiasis und Schlafkrankheit.


Prévalence et incidence, parmi les consommateurs de drogues par voie intraveineuse, des maladies infectieuses liées à la consommation de drogues, y compris celles dues au VIH et aux hépatites virales, des maladies sexuellement transmissibles et de la tuberculose (maladies infectieuses liées à la drogue, OEDT)

Prävalenz und Inzidenz von Infektionskrankheiten, die auf Drogenkonsum zurückzuführen sind, einschließlich HIV und viraler Hepatitis, sowie sexuell übertragbarer Krankheiten und Tuberkuloseerkrankungen bei intravenösem Drogenkonsum (EBDD — drogenbedingte Infektionskrankheiten)


La recherche clinique sur de nombreuses pathologies (par ex. les cancers, les maladies cardiovasculaires, les maladies auto-immunes et les maladies infectieuses, les maladies allergiques, les traumatismes, les maladies rhumatismales, les maladies de l'appareil respiratoire, les maladies mentales et neurologiques, notamment celles liées au vieillissement telles que l'ostéoporose, les maladies d'Alzheimer et de Parkinson) est tributaire d'essais multicentriques internationaux pour atteindre, dans un laps de temps court, le nombre de pat ...[+++]

Für die klinische Erforschung vieler Krankheiten (wie Krebs, Herz-Kreislaufkrankheiten, Autoimmunität und insbesondere von infektiösen oder endogenen Mikroben hervorgerufene Infektionskrankheiten, Allergien, Epilepsie, Traumata, rheumatische Krankheiten, Atemwegserkrankungen, mentale und neurologische Krankheiten, insbesondere solche, die mit dem Altern einhergehen, wie Osteoporose, Alzheimer und Parkinson) müssen innerhalb eines kurzen Zeitrahmens multizentrische Versuche international durchgeführt werden, um die erforderliche Patientenzahl zu erreichen.


La recherche clinique sur de nombreuses pathologies (par ex. les cancers, les maladies cardiovasculaires, les maladies auto-immunes et les maladies infectieuses, les maladies allergiques, les traumatismes, les maladies rhumatismales, les maladies de l'appareil respiratoire, les maladies mentales et neurologiques, notamment celles liées au vieillissement telles que l'ostéoporose, les maladies d'Alzheimer et de Parkinson) est tributaire d'essais multicentriques internationaux pour atteindre, dans un laps de temps court, le nombre de pat ...[+++]

Für die klinische Erforschung vieler Krankheiten (wie Krebs, Herz-Kreislaufkrankheiten, Autoimmunität und insbesondere von infektiösen oder endogenen Mikroben hervorgerufene Infektionskrankheiten, Allergien, Epilepsie, Traumata, rheumatische Krankheiten, Atemwegserkrankungen, mentale und neurologische Krankheiten, insbesondere solche, die mit dem Altern einhergehen, wie Osteoporose, Alzheimer und Parkinson) müssen innerhalb eines kurzen Zeitrahmens multizentrische Versuche international durchgeführt werden, um die erforderliche Patientenzahl zu erreichen.


- la santé: état de santé de catégories de population clés; maladies et troubles principaux (cancer, diabète et maladies liées au diabète, maladies dégénératives du système nerveux, maladies psychiatriques, maladies cardio-vasculaires, hépatite, allergies, déficience visuelle, maladies infectieuses, par exemple), maladies rares; médecines parallèles ou non conventionnelles; principales maladies liées à la pauvreté dans les pays en développement; soins palliatifs. Les activités requises prendront, par exemple, la forme d'une coordinati ...[+++]

- Gesundheit: Gesundheit der Hauptbevölkerungsgruppen; wichtigste Krankheiten und Gesundheitsstörungen (z. B. Krebs, Diabetes und diabetesbedingte Krankheiten; degenerative Erkrankungen des Nervensystems; psychische Erkrankungen; Herz-Kreislauf-Erkrankungen, Hepatitis, Allergien, Sehstörungen, Infektionskrankheiten); seltene Krankheiten; Alternativmedizin oder nicht konventionelle Medizin; armutsbedingte schwere Krankheiten in Entwicklungsländern; Palliativmedizin; die betreffenden Maßnahmen werden beispielsweise über die Koordinierung von Forschungsprojekten und vergleichenden Studien, die Entwicklung europäischer Datenbanken und interd ...[+++]


- la santé: état de santé de catégories de population clés; maladies et troubles principaux (cancer, diabète et maladies liées au diabète, maladies dégénératives du système nerveux, maladies psychiatriques, maladies cardio-vasculaires, hépatite, allergies, déficience visuelle, maladies infectieuses, par exemple), maladies rares; médecines parallèles ou non conventionnelles; principales maladies liées à la pauvreté dans les pays en développement; soins palliatifs. Les activités requises prendront, par exemple, la forme d'une coordinati ...[+++]

- Gesundheit: Gesundheit der Hauptbevölkerungsgruppen; wichtigste Krankheiten und Gesundheitsstörungen (z. B. Krebs, Diabetes und diabetesbedingte Krankheiten; degenerative Erkrankungen des Nervensystems; psychische Erkrankungen; Herz-Kreislauf-Erkrankungen, Hepatitis, Allergien, Sehstörungen, Infektionskrankheiten); seltene Krankheiten; Alternativmedizin oder nicht konventionelle Medizin; armutsbedingte schwere Krankheiten in Entwicklungsländern; Palliativmedizin; die betreffenden Maßnahmen werden beispielsweise über die Koordinierung von Forschungsprojekten und vergleichenden Studien, die Entwicklung europäischer Datenbanken und interd ...[+++]


19. s'engage à soutenir l'initiative des Nations unies pour la création d'un Fonds global destiné à lutter contre le HIV/SIDA et autres maladies infectieuses à l'échelle mondiale et demande à l'UE et au gouvernement des États-Unis de créer une structure de soins appropriée capable de répondre aux exigences spécifiques liées au traitement du HIV et d'autres maladies infectieuses lorsqu'il s'engageront en faveur de ce projet; à cet égard demande aux deux parties de travailler à une renégociation des règles relatives à la propriété intel ...[+++]

19. verpflichtet sich, die UN-Initiative für die Schaffung eines weltweiten Fonds zur Bekämpfung von HIV/AIDS und anderen Infektionskrankheiten weltweit zu unterstützen, und fordert die EU sowie die Regierung der USA auf, im Zuge des Engagements für dieses Projekt eine angemessene Infrastruktur im Bereich des Gesundheitswesens sicherzustellen, die die spezifischen Anforderungen in Verbindung mit Arzneimitteln für HIV und andere Infektionskrankheiten bewältigen kann; fordert in diesem Kontext beide Parteien auf, sich auf eine Neuaushandlung der weltweiten Regeln über das geistige Eigentum einzusetzen, um die Herstellung von und den Zugang ...[+++]


15. s'engage lui-même à soutenir l'initiative des Nations unies pour la création d'un Fonds global destiné à lutter contre le HIV/SIDA et autres maladies infectieuses à l'échelle mondiale et demande à l'UE et au gouvernement des États-Unis de créer une structure de soins appropriée capable de répondre aux exigences spécifiques liées au traitement du HIV et d'autres maladies infectieuses lorsqu'il s'engageront en faveur de ce projet; demande dans ce contexte aux deux parties de travailler à une renégociation des règles relatives à la p ...[+++]

15. verpflichtet sich, die UN-Initiative für die Schaffung eines weltweiten Fonds zur Bekämpfung von HIV/AIDS und anderen Infektionskrankheiten weltweit zu unterstützen, und fordert die EU sowie die Regierung der USA auf, im Zuge des Engagements für dieses Projekt eine angemessene Infrastruktur im Bereich des Gesundheitswesens sicherzustellen, die die spezifischen Anforderungen in Verbindung mit Arzneimitteln für HIV und andere Infektionskrankheiten bewältigen kann; fordert in diesem Kontext beide Parteien auf, sich auf eine Neuaushandlung der weltweiten Regeln über das geistige Eigentum einzusetzen, um die Herstellung von und den Zugang ...[+++]


99. d'œuvrer pour l'éradication des maladies endémiques, parasitaires et infectieuses telles que le paludisme, la tuberculose, la poliomyélite, les principales maladies infectieuses chez l'enfant et l'onchocercose qui ont compromis la qualité et la productivité des ressources humaines de l'Afrique;

99. auf die Ausmerzung endemischer, parasitärer und infektiöser Krankheiten wie Malaria, Tuberkulose, Polio, die schwersten infektiösen Kinderkrankheiten und Flußblindheit hinzuwirken, die entwicklungshemmend für die Qualität und Produktivität der Humanressourcen Afrikas sind;


Le CEPCM permettra de renforcer et de développer le système européen de surveillance des maladies à l’échelle du continent (voir MEMO/03/155) et de fournir à l’UE des conseils scientifiques fiables sur les menaces que représentent les maladies infectieuses.

Das Zentrum wird das bestehende europäische System einer kontinentweiten Seuchenüberwachung verstärken und weiterentwickeln (siehe: MEMO/03/155) und der EU fundierte wissenschaftliche Beratung zu den mit Infektionskrankheiten verbundenen Gefahren leisten.