WordscopeVous cherchez la traduction précise d'un mot en contexte?
Vous recherchez de l’information dans un domaine?
Wordscope a indexé des milliers de sites de qualité pour vous aider!
L'avis de nos clients et partenaires«Les collaborateurs du service Traductions du SPF Justice utilisent Wordscope quotidiennement et avec plaisir. C’est un outil convivial qui recèle une mine d’informations fiables en plusieurs langues et qui permet d’utiliser la terminologie adéquate dans le bon contexte. Un must pour un traducteur. Wordscope est pour ainsi dire devenu indispensable.»

Martine Perpet
Chef de service Traduction au SPF Justice

Service public fédéral Justice
Share this page!
   
Wordscope Vidéo
«Une nouvelle super-arme dans la lutte contre le cancer - TED Talks -»

(vidéo avec sous-titres en français)
Wordscope Vidéo
«David Deutsch: Une nouvelle façon d'expliquer l'explication - TED Talks -»

(vidéo avec sous-titres en français)
NEW !Translate documents faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
SIGN UP NOWIt is free and easy!

pro.
 
wordscope
 
.com
ALL IN ONE
Public Translation Memories
Private Translation Memories
Neural Machine Translation
Terminology
https://pro.wordscope.com
Nouveau ! Traduisez vos documents mieux et plus rapidement grâce à l'intelligence artificielle !
Travaillez de n'importe où, sur MAC ou PC, et accédez à tous vos projets et mémoires de traduction en toute sécurité !

Traduction de «maladie transmissible » (Français → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maladie transmissible émergente | nouvelle maladie transmissible

neu auftretende übertragbare Krankheiten | neue übertragbare Krankheit




maladie infectieuse [ choléra | fièvre jaune | hépatite | lèpre | maladie bactérienne | maladie contagieuse | maladie du sommeil | maladie parasitaire | maladie transmissible | maladie virale | malaria | paludisme | trypanosomiase | tuberculose ]

Infektionskrankheit [ ansteckende Krankheit | Bakterienkrankheit | Cholera | Gelbfieber | Hepatitis | Lepra | Malaria | parasitäre Krankheit | Schlafkrankheit | Tuberkulose | übertragbare Krankheit | Viruserkrankung ]


réseau de surveillance des maladies transmissibles | réseau de surveillance épidémiologique

Netz für die epidemiologische Überwachung


élaborer des politiques de lutte contre les maladies transmissibles

Leitlinien für die Bekämpfung übertragbarer Krankheiten entwickeln


programme d'action communautaire concernant la prévention du sida et de certaines autres maladies transmissibles

Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Prävention von AIDS und bestimmten anderen übertragbaren Krankheiten


maladie du système nerveux [ affection dégénérative du système nerveux | affection du système nerveux | encéphalopathie spongiforme transmissible | EST | maladie d'Alzheimer | maladie de Creutzfeldt-Jakob | maladie neurologique | neuropathie | sclérose en plaques | trouble du système nerveux | trouble neurologique ]

Erkrankung des Nervensystems [ Alzheimer-Kankheit | Alzheimersche Krankheit | Creutzfeldt-Jakob-Krankheit | degenerative Erkrankung des Nervensystems | multiple Sklerose | transmissible spongiforme Enzephalopathie | TSE ]


maladie sexuellement transmissible

sexuell übertragbare Krankheit


exploiter du matériel de transmission à distance | faire fonctionner un appareil de transmission à distance | faire fonctionner de l’équipement de transmission à distance | faire fonctionner du matériel de transmission à distance

ferngesteuertes Equipment zur Übertragung bedienen | Geräte zur Live-Aufnahme bedienen | ferngesteuerte Geräte zur Live-Übertragung bedienen | ferngesteuerte Übertragungsgeräte bedienen


conducteur de systèmes de transmission d'électricité | conducteur/conductrice de systèmes de transmission d'électricité | conductrice de systèmes de transmission d'électricité

Steuerer Stromversorgung | Steuerin Stromversorgungsnetz | Steuerer Stromversorgung/Steuerin Stromversorgung | Steuerin Stromversorgung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Santé || Réduire la mortalité infantile et maternelle, et garantir, pour l’ensemble de la population, la santé génésique et sexuelle et le respect des droits en la matière Pourrait inclure la mortalité infantile et maternelle, la fécondité des adolescentes et l’accès à la planification familiale || Réduire la charge de morbidité des maladies transmissibles et non transmissibles Pourrait inclure les principales maladies transmissibles et non transmissibles || Garantir une offre effective, équitable et universelle de services de santé de qualité à tous, y c ...[+++]

Gesundheit || Senkung von Kinder- und Müttersterblichkeit und Gewährleistung der sexuellen und reproduktiven Gesundheit und der damit verbundenen Rechte Mögliche Themen: Säuglings- und Müttersterblichkeit, Fertilität bei Jugendlichen und Zugang zu Familienplanung || Verringerung der Belastung durch übertragbare und nicht übertragbare Krankheiten Mögliche Inhalte: wichtigste übertragbare und nicht übertragbare Krankheiten || Verwirklichung einer wirksamen und universellen Versorgung mit hochwertigen Gesundheitsdienstleistungen für alle Menschen, einschließlich schutzbedürftiger Personen, wie z. B. Menschen mit Behinderungen oder ältere M ...[+++]


Pour les maladies transmissibles et les problèmes spécifiques de santé énumérés ci-après, la surveillance épidémiologique au sein du réseau communautaire doit être assurée par la collecte et l’analyse de données standardisées, selon des modalités qui doivent être arrêtées pour chaque maladie transmissible/problème spécifique de santé lors de la mise en place des réseaux de surveillance spécifiques

Die Überwachung der in der folgenden Liste aufgeführten Krankheiten und besonderen Gesundheitsrisiken im Rahmen des Gemeinschaftsnetzes erfolgt durch die standardisierte Erhebung und Analyse von Daten auf eine Art und Weise, die für jede Krankheit und jedes Gesundheitsrisiko bei der Einrichtung spezieller gemeinschaftlicher Überwachungsnetze festgelegt wird.


La décision 2000/96/CE de la Commission du 22 décembre 1999 concernant les maladies transmissibles que le réseau communautaire doit couvrir sur une base progressive en application de la décision no 2119/98/CE du Parlement européen et du Conseil (2) énumère les maladies transmissibles et les problèmes sanitaires particuliers qui doivent être couverts par la surveillance épidémiologique.

Die Entscheidung 2000/96/EG der Kommission vom 22. Dezember 1999 betreffend die von dem Gemeinschaftsnetz nach und nach zu erfassenden übertragbaren Krankheiten gemäß der Entscheidung Nr. 2119/98/EG des Europäischen Parlaments und des Rates (2) enthält eine Liste der übertragbaren Krankheiten und besonderen Gesundheitsrisiken, die epidemiologisch überwacht werden sollen.


RELÈVE que les maladies transmissibles, y compris certaines maladies qui réapparaissent, telles que la tuberculose, la rougeole, la coqueluche et la rubéole, constituent toujours une menace pour la santé publique et peuvent causer un grand nombre d’infections et de décès, et que l’apparition et les épidémies récentes de maladies transmissibles, comme la polio, la grippe aviaire H5N1 et H7N9, le syndrome respiratoire du Moyen-Orient causé par un coronavirus (MERS) et la maladie à virus Ebola, ont confirmé qu’il faut également rester tr ...[+++]

STELLT FEST, dass übertragbare Krankheiten, einschließlich einiger wieder auftretender Krankheiten, wie Tuberkulose, Masern, Keuchhusten und Röteln, noch immer eine Herausforderung für die öffentliche Gesundheit darstellen und eine hohe Zahl an Erkrankungen und Todesfällen verursachen können, und dass das jüngste Auftreten und die jüngsten Ausbrüche übertragbarer Krankheiten, wie Polio, der Vogelgrippe H5N1 und H7N9, des durch ein Coronavirus verursachten Middle East Respiratory Syndrome (MERS) und der Ebola-Virus-Krankheit, bestätigt haben, dass weiterhin eine hohe Wachsamkeit auch in Bezug auf Krankheiten, die derzeit auf dem Gebiet de ...[+++]


RELÈVE que les maladies transmissibles, y compris certaines maladies qui réapparaissent, telles que la tuberculose, la rougeole, la coqueluche et la rubéole, constituent toujours une menace pour la santé publique et peuvent causer un grand nombre d’infections et de décès, et que l’apparition et les épidémies récentes de maladies transmissibles, comme la polio, la grippe aviaire H5N1 et H7N9, le syndrome respiratoire du Moyen-Orient causé par un coronavirus (MERS) et la maladie à virus Ebola, ont confirmé qu’il faut également rester tr ...[+++]

STELLT FEST, dass übertragbare Krankheiten, einschließlich einiger wieder auftretender Krankheiten, wie Tuberkulose, Masern, Keuchhusten und Röteln, noch immer eine Herausforderung für die öffentliche Gesundheit darstellen und eine hohe Zahl an Erkrankungen und Todesfällen verursachen können, und dass das jüngste Auftreten und die jüngsten Ausbrüche übertragbarer Krankheiten, wie Polio, der Vogelgrippe H5N1 und H7N9, des durch ein Coronavirus verursachten Middle East Respiratory Syndrome (MERS) und der Ebola-Virus-Krankheit, bestätigt haben, dass weiterhin eine hohe Wachsamkeit auch in Bezug auf Krankheiten, die derzeit auf dem Gebiet de ...[+++]


Les maladies transmissibles incluent les maladies à prévention vaccinale, les maladies sexuellement transmissibles, les hépatites virales, les maladies d'origine alimentaire, les maladies d'origine hydrique et environnementale, les infections nosocomiales, les autres maladies transmissibles par des agents non conventionnels (dont la maladie de Creutzfeld‑Jacob), les maladies fixées par le règlement sanitaire international (fièvre jaune, choléra et peste) et d'autres maladies (rage, typhus, exanthématique, fièvres hémorragiques virales, paludisme et autre ...[+++]

Übertragbare Krankheiten schließen folgende Krankheiten ein: durch Impfung verhütbare Krankheiten, sexuell übertragbare Krankheiten, Virushepathitis, durch Nahrungsmittel übertragbare Krankheiten, wasser- und umweltbedingte Krankheiten, nosokomiale Infektionen, sonstige durch unkonventionelle Erreger übertragbare Krankheiten (darunter die Creutzfeldt-Jakob-Krankheit), in den Internationalen Gesundheitsvorschriften genannte Krankheiten (Gelbfieber, Cholera, Rattenpest), andere Krankheiten (Tollwut, Fleckfieber, virale hämorrhagische Fieber, Malaria und alle anderen schweren epidemischen Erkrankungen, die noch nicht klassifiziert sind, usw ...[+++]


Pour les maladies transmissibles et les problèmes spécifiques de santé énumérés ci-après, la surveillance épidémiologique au sein du réseau communautaire doit être assurée par la collecte et l'analyse de données standardisées, selon des modalités qui devront être arrêtées pour chaque maladie transmissible / problème spécifique de santé lors de la mise en place des réseaux de surveillance spécialisés.

Die Überwachung der in diesem Anhang aufgeführten übertragbaren Krankheiten und besonderen Gesundheitsrisiken im Rahmen des Gemeinschaftsnetzes soll durch die standardisierte Erhebung und Analyse von Daten auf eine Art und Weise erfolgen, die für jede übertragbare Krankheit bzw. jedes besondere Gesundheitsrisiko bei der Einrichtung spezieller gemeinschaftlicher Überwachungsnetze festzulegen ist.


Le réseau de contrôle des maladies transmissibles a été instauré en 1999 afin de détecter et de lutter contre les maladies transmissibles indépendamment de l'origine et du mode de transmission.

Eingerichtet wurde das EU-Netz für übertragbare Krankheiten im Jahre 1999 zum Zwecke der Aufdeckung und Bekämpfung übertragbarer Krankheiten beim Menschen, ungeachtet der Krankheitsursache und Art der Übertragung.


38. souligne qu'une stratégie mondiale de lutte contre les maladies transmissibles ne peut réussir que si des vaccins et médicaments appropriés et à des prix abordables sont mis au point aux fins de prévention et de traitement; souligne que ce programme exige un engagement de financer l'achat et la distribution de ces produits au niveau mondial (comme pour le vaccin antipoliomyélitique), et qu'un fonds mondial ayant pour cible les trois principales maladies transmissibles (fonds des maladies infectieuses) devrait donc être créé à cet ...[+++]

38. betont, dass eine globale Strategie zur Bekämpfung übertragbarer Krankheiten nur dann Erfolg haben kann, wenn geeignete und erschwingliche Impfstoffe und Medikamente zur Prävention und Behandlung entwickelt werden; solche Programme erfordern Maßnahmen zur Finanzierung der Beschaffung und Verteilung dieser Erzeugnisse auf globaler Basis (z. B. für die Polio-Impfung); es sollte ein globaler Fonds eingerichtet werden, um die drei wichtigsten übertragbaren Krankheiten zu bekämpfen (FFID - Fund for Infectious Diseases); ein derartiger "ergebnisorientierter“ Fonds unter der Schirmherrschaft der WHO und UNAIDS, unterstützt von der Europäisc ...[+++]


Il permet de faire plusieurs pas en avant dans un débat essentiel pour la survie même d'une partie de la planète, il clarifie la position de notre institution sur de nombreux points cruciaux comme la nécessité d'accroître de manière considérable les moyens consacrés à l'amélioration des systèmes de santé et à la lutte contre les maladies transmissibles dans les pays en développement, la volonté de dépasser l'opposition entre prévention et traitement qui sont deux aspects essentiels et complémentaires de la lutte contre la maladie, l'émergence d'une nouvelle conception de la santé publique considérée comme un bien public mondial, la clari ...[+++]

Er klärt den Standpunkt unserer Institution hinsichtlich zahlreicher entscheidender Punkte, wie etwa das Erfordernis einer beträchtlichen Mittelaufstockung für die Verbesserung der Gesundheitssysteme und die Bekämpfung übertragbarer Krankheiten in den Entwicklungsländern, die bewusste Überwindung des Gegensatzes zwischen Prävention und Behandlung, da es sich um zwei wesentliche und komplementäre Aspekte der Krankheitsbekämpfung handelt, die Herausbildung einer neuartigen Auffassung von Volksgesundheit als globales öffentliches Gut, die Klärung der Interpretation der Schutzklauseln in den TRIPS-Übereinkommen über das geistige Eigentum, di ...[+++]


38. souligne qu'une stratégie mondiale de lutte contre les maladies transmissibles ne peut réussir que si des vaccins et médicaments appropriés et à des prix abordables sont mis au point aux fins de prévention et de traitement: ce programme exigeant un engagement de financer l'achat et la distribution de ces produits au niveau mondial (comme pour le vaccin antipoliomyélitique), un fonds mondial ayant pour cible les trois principales maladies transmissibles (fonds des maladies infectieuses) devrait être créé à cet effet; un tel fonds m ...[+++]

38. betont, dass eine globale Strategie zur Bekämpfung übertragbarer Krankheiten nur dann Erfolg haben kann, wenn geeignete und erschwingliche Impfstoffe und Medikamente zur Prävention und Behandlung entwickelt werden; solche Programme erfordern Maßnahmen zur Finanzierung der Beschaffung und Verteilung dieser Erzeugnisse auf globaler Basis (z. B. für die Polio-Impfung); es sollte ein globaler Fonds eingerichtet werden, um die drei wichtigsten übertragbaren Krankheiten zu bekämpfen (FFID – Fund for Infectious Diseases); ein derartiger „ergebnisorientierter“ Fonds unter der Schirmherrschaft der WHO und UNAIDS, unterstützt von der EU, den G ...[+++]


22. souligne que la promotion de meilleures conditions de vie fait partie intégrante de la stratégie globale de lutte contre les maladies transmissibles; par conséquent toutes les politiques et tous les programmes de développement de l’UE, qui visent à éradiquer la pauvreté et à améliorer la qualité de vie dans les pays en développement, doivent prendre en considération les questions de santé, notamment les maladies transmissibles;

22. unterstreicht, dass die Förderung bestmöglicher Lebensbedingungen integraler Bestandteil der globalen Strategie der Bekämpfung übertragbarer Krankheiten ist; infolgedessen müssen alle Entwicklungspolitiken und -programme der EU, mit denen die Armut ausgerottet und die Lebensqualität in den Entwicklungsländern verbessert werden soll, die Fragen der Gesundheit berücksichtigen, insbesondere die Frage der übertragbaren Krankheiten;


(4) La liste des maladies ou problèmes sanitaires sélectionnés aux fins de la surveillance doit être modifiée en fonction des changements enregistrés dans la prévalence des maladies et pour répondre à l'apparition de nouvelles maladies transmissibles menaçant la santé publique.

(4) Die Liste der zur Überwachung ausgewählten Krankheiten oder Gesundheitsrisiken sollte entsprechend den Veränderungen der Prävalenz der Krankheiten sowie entsprechend dem Auftreten neuer übertragbarer Krankheiten, die eine Gefahr für die öffentliche Gesundheit darstellen, geändert werden.


Réseau: le réseau de surveillance épidémiologique et de contrôle des maladies transmissibles, à savoir le système d'échange des informations nécessaires pour mener à bien la surveillance, la prévention et le contrôle des maladies transmissibles.

Netz: Netz für die epidemiologische Überwachung und die Kontrolle übertragbarer Krankheiten, d. h. System für den Informationsaustausch zur Durchführung der Überwachung, der Prävention und der Bekämpfung von Infektionskrankheiten.


(13) considérant que la décision n° 647/96/CE du Parlement européen et du Conseil du 29 mars 1996 adoptant un programme d'action communautaire concernant la prévention du sida et de certaines autres maladies transmissibles dans le cadre de l'action dans le domaine de la santé publique (1996-2000) (9) envisage un certain nombre d'actions communautaires visant notamment à la création ainsi qu'au développement de réseaux de surveillance et de contrôle de certaines maladies transmissibles, à la détection précoce de ces maladies transmissi ...[+++]

(13) Der Beschluß Nr. 647/96/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 29. März 1996 über ein Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Prävention von Aids und bestimmten anderen übertragbaren Krankheiten innerhalb des Aktionsrahmens im Bereich der öffentlichen Gesundheit (1996-2000) (9) sieht eine Reihe von Gemeinschaftsmaßnahmen vor, die insbesondere auf die Einrichtung sowie den Ausbau von Netzen für die Überwachung und die Kontrolle bestimmter übertragbarer Krankheiten, die Früherkennung dieser übertragbaren Krankheiten sowie die Förderung der Ausbildung von Epidemiologen für die praktische Arbeit vor Ort abzielen.


(6) considérant que le Conseil et les ministres de la santé réunis au sein du Conseil, dans leur résolution du 13 novembre 1992 sur le contrôle et la surveillance des maladies transmissibles (8), soulignent l'opportunité d'améliorer la densité et l'efficacité, à l'intérieur de la Communauté, des réseaux de surveillance des maladies transmissibles existant entre les États membres (y compris dans le domaine de l'informatique) ainsi que l'opportunité de maintenir, établir ou renforcer une coordination entre eux en vue de surveiller des f ...[+++]

(6) In ihrer Entschließung vom 13. November 1992 über die Überwachung und Kontrolle übertragbarer Krankheiten (8) betonen der Rat und die im Rat vereinigten Gesundheitsminister, daß es angebracht sei, die Dichte und die Effizienz der innerhalb der Gemeinschaft (auch im Informationsbereich) zwischen den Mitgliedstaaten bestehenden Netze für die Überwachung übertragbarer Krankheiten zu verbessern und die Koordinierung zwischen den Mitgliedstaaten zur Überwachung des Auftretens übertragbarer Krankheiten beizubehalten, einzuführen oder zu verstärken, sofern dies im Vergleich zu den bestehenden Maßnahmen gegebenenfalls von zusätzlichem Nutze ...[+++]


Prévention et contrôle des maladies transmissibles: l'ensemble des mesures, y compris les investigations épidémiologiques, prises par les autorités sanitaires compétentes des États membres en vue de prévenir et d'enrayer la propagation des maladies transmissibles.

Prävention und Kontrolle bzw. Bekämpfung übertragbarer Krankheiten: sämtliche von den zuständigen Gesundheitsbehörden der Mitgliedstaaten getroffenen Maßnahmen einschließlich epidemiologischer Untersuchungen zur Verhütung und Eindämmung von Infektionskrankheiten.


maladies à prévention vaccinale; maladies sexuellement transmissibles; hépatites virales; maladies d'origine alimentaire; maladies d'origine hydrique et environnementale; infections nosocomiales; autres maladies transmissibles par des agents non conventionnels (dont la maladie de Creutzfeldt-Jakob); maladies couvertes par les réglementations sanitaires internationales (fièvre jaune, choléra, peste); autres maladies (rage, typhus exanthématique, fièvres hémorragiques virales, paludisme et toute autre maladie épidémique grave non encore classifiée, etc.).

durch Impfung verhütbare Krankheiten, sexuell übertragbare Krankheiten, Virushepatitis, durch Nahrungsmittel übertragbare Krankheiten, wasser- und umweltbedingte Krankheiten, nosokomiale Infektionen, sonstige durch unkonventionelle Erreger übertragbare Krankheiten (darunter die Creutzfeld-Jakob-Krankheit), in den internationalen Gesundheitsvorschriften genannte Krankheiten (Gelbfieber, Cholera, Rattenpest), andere Krankheiten (Tollwut, Fleckfieber, virale hämorrhagische Fieber, Malaria und alle anderen schweren epidemischen Erkrankungen, die noch nicht klassifiziert sind, usw.).


maladies à prévention vaccinale ; maladies sexuellement transmissibles ; hépatites virales ; maladies d'origine alimentaire ; maladies d'origine hydrique et environnementale ; infections nosocomiales ; autres maladies transmissibles par des agents non conventionnels (dont la maladie de Creutzfeldt-Jakob) ; maladies couvertes par les réglementations sanitaires internationales (fièvre jaune, choléra, peste) ; autres maladies (rage, typhus exanthématique, fièvres hémorragiques virales, paludisme et toute autre maladie épidémique grave non encore classifiée, etc).

durch Impfung verhütbare Krankheiten, sexuell übertragbare Krankheiten, Virushepatitis, durch Nahrungsmittel übertragbare Krankheiten, wasser- und umweltbedingte Krankheiten, nosokomiale Infektionen, sonstige durch unkonventionelle Erreger übertragbare Krankheiten (darunter die Creutzfeld-Jakob-Krankheit), in den internationalen Gesundheitsvorschriften genannte Krankheiten (Gelbfieber, Cholera, Rattenpest), andere Krankheiten (Tollwut, Fleckfieber, virale hämorrhagische Fieber, Malaria und alle anderen schweren epidemischen Erkrankungen, die noch nicht klassifiziert sind, usw.).


Il a été décidé, devant la nécessité générale d'une coopération et d'une coordination accrues entre les États membres, d'étendre le champ du nouveau programme à certaines autres maladies transmissibles telles que l'hépatite, la tuberculose, les maladies sexuellement transmissibles et d'autres pathologies que l'on peut traiter par la vaccination.

Man habe beschlossen, teilte Flynn mit, den Anwendungsbereich des neuen Programms zu erweitern, um auch bestimmte andere übertragbare Krankheiten einzubeziehen, wie Hepatitis, Tuberkulose, sexuell übertragbare Krankheiten und andere, durch Impfung verhütbare Krankheiten, da es allgemein einer besseren Zusammenarbeit und Koordinierung zwischen den Mitgliedstaaten bedürfe.