Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFVR
Association de parents d'enfants handicapés
Association des Parents d'Enfants victimes de la Route
Association des familles des victimes de la route

Übersetzung für "Association des Parents d'Enfants victimes de la Route " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Association des Parents d'Enfants victimes de la Route

Vereinigung der Eltern von im Straßenverkehr verunglückten Kindern


Association des familles des victimes de la route | AFVR [Abbr.]

Vereinigung für Familien der Strassenopfer; Strassenopfervereinigung | vfs [Abbr.]


Association des familles des victimes de la route [ AFVR ]

Vereinigung für Familien der Strassenopfer | Strassenopfervereinigung [ vfs ]


médiateur du Parlement européen pour les enfants victimes d'enlèvement parental transfrontalier

Mediator des Europäischen Parlaments für grenzüberschreitende elterliche Kindesentführungen


Fonds de réparation de la fondation Naschet Jenische en faveur des victimes de l'ancienne Oeuvre des enfants de la grand-route

Wiedergutmachungsfonds der Stiftung Naschet Jenische zugunsten der Betroffenen des ehemaligen Hilfswerks Kinder der Landstrasse


Fonds de réparation de la fondation Naschet Jenische en faveur des victimes de l'ancienne Oeuvre des enfants de la grand-route

Wiedergutmachungsfonds der Stiftung Naschet Jenische zugunsten der Betroffenen des ehemaligen Hilfswerks Kinder der Landstrasse


Association de parents d'enfants handicapés

Vereinigung von Eltern behinderter Kinder
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Article 1. § 1 -Les personnes suivantes sont désignées en tant que membres du Conseil d'administration de l'Office de la Communauté germanophone pour les personnes handicapées ayant voix délibérative : 1° pour représenter les associations qui représentent les personnes handicapées et dont les activités s'étendent à toute la région de langue allemande : a) Mme Doris Spoden; b) M. Ralph Kordel; c) M. Bernd Emonts-Gast; d) Mme Gab ...[+++]

Artikel 1 - § 1 - Folgende Personen werden als stimmberechtigte Mitglieder des Verwaltungsrates der Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung bestellt: 1. als Vertreter der Vereinigungen, die Personen mit einer Behinderung vertreten und deren Tätigkeit sich auf das gesamte Gebiet deutscher Sprache ausdehnt: a) Frau Doris Spoden; b) Herr Ralph Kordel; c) Herr Bernd Emonts-Gast; d) Frau Gaby Jost; e) Herr Gerd Melchior; 2. als Vertreter der Elternverbände von Personen mit einer Behinderung, die ihre Tätigkeit im gesamten Gebiet deutscher Sprache ausüben: Frau Josiane Fagnoul; 3. als Vertreter der von der Dienststelle anerkannten Beschützenden Werkstätten: a) Frau Alexa Colling; b) Herr Harald Ha ...[+++]


- trois représentants des associations de victimes de la route parmi les associations représentatives;

- drei Vertreter der Vereinigungen der Straßenopfer unter den repräsentativen Vereinigungen;


Roberta Angelilli, membre du Parlement européen, a déclaré: «La moitié environ des plaintes soumises au bureau du médiateur du Parlement européen pour les enfants victimes d'enlèvement parental transfrontalier concernent des irrégularités dans l’application du droit européen.

Roberta Angelilli, Mitglied des Europäischen Parlaments, erklärte dazu: „Etwa die Hälfte der Anträge, die bei der Mediatorin des Europäischen Parlaments für grenzüberschreitende elterliche Kindesentführungen eingehen, betreffen Beschwerden über Unregelmäßigkeiten bei der Anwendung des EU-Rechts.


Art. 3. Champ d'application Les dispositions du présent décret s'appliquent en région de langue allemande : 1° aux personnes mentionnées à l'article 4, 1° et 2°; 2° à tous les organismes qui, à quelque titre que ce soit, sont parties prenantes à l'application de l'aide aux victimes et de l'aide spécialisée aux victimes; Art. 4. Définitions Pour l'application du présent décret, l'on entend par : 1° victime : a) toute personne physique, ...[+++]

Art. 3 - Anwendungsbereich Die Bestimmungen des vorliegenden Dekrets sind im deutschen Sprachgebiet anwendbar auf: 1. die in Artikel 4 Nummern 1 und 2 genannten Personen; 2. alle Einrichtungen, die in gleich welcher Eigenschaft an der Ausführung der Opferhilfe und der spezialisierten Opferhilfe beteiligt sind. Art. 4 - Begriffsbestimmungen Für die Anwendung des vorliegenden Dekrets versteht man unter: 1. Opfer: a) ungeachtet ihres Alters eine natürliche Person, die eine körperliche, geistige oder seelische Schädigung oder einen wirtschaftlichen Verlust, der direkte Folge einer Straftat ist, erlitten hat; b) Familienangehörige einer Per ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par exemple, l'UE a financé les salaires d'enseignants contractuels financés par des associations de parents, ce qui a permis à des enfants de familles pauvres de poursuivre leur scolarité.

So finanzierte die EU beispielsweise die Gehälter der von Elternvereinigungen bezahlten Vertragslehrkräfte und stellte dadurch einen kontinuierlichen Unterricht für Kinder aus benachteiligten Haushalten sicher.


- trois représentants des associations de victimes de la route parmi les associations représentatives;

- drei Vertreter der Vereinigungen der Strassenopfer unter den repräsentativen Vereinigungen;


Les législateurs de Hong Kong, toutes tendances politiques confondues, ont exprimé leur soutien à l'activiste chinois emprisonné, Zhao Lianhai, qui avait appelé, en Chine continentale, les parents d'enfants victimes du lait contaminé à la mélamine à se regrouper pour demander réparation.

Hongkongs Parlamentarier aus allen politischen Lagern äußerten ihre Unterstützung gegenüber dem inhaftierten chinesischen Aktivisten Zhao Lianhai, der eine Elterninitiative gegründet hatte, um Schadensersatz für die durch mit Melamin verseuchte Milch geschädigten Kinder in der VR China zu fordern.


En ce qui concerne les rapts parentaux , la Commission sera particulièrement attentive aux informations communiquées par le médiateur du Parlement européen pour les enfants victimes d'enlèvement parental transfrontalier.

Bezüglich des Problems der Entführung eines Kindes durch einen Elternteil wird die Kommission besonders die Informationen berücksichtigen, die von der Mediatorin des Europäischen Parlaments für grenzüberschreitende elterliche Kindesentführungen bereitgestellt werden.


M. Helmut Lotti, l'ambassadeur itinérant d'UNICEF Belgique et Mme Angelina Atyam, militante pour les droits des enfants dans la guerre et présidente de l'association Concerned Parents Association en Ouganda seront également présents à la manifestation de Bruxelles.

Der belgische UNICEF-Botschafter Helmut Lotti und Angelina Atyam, Verfechterin der Rechte der Kinder im Krieg und Vorsitzende der Vereinigung der betroffenen Eltern in Uganda, werden ebenfalls bei der Veranstaltung in Brüssel zugegen sein.


- des recherches appliquées, en matière de formation des médias, faisant appel à tous les intéressés (enseignants, organismes officiels et bénévoles de protection de l'enfance, associations de parents, entreprises, forces de l'ordre), sur l'utilisation des nouvelles technologies par les enfants afin de définir les moyens pédagogiques et techniques de les protéger.

- angewandte Forschungsarbeiten im Bereich der Medienbildung über die Nutzung der neuen Technologien durch Kinder unter Einbeziehung aller interessierten Kreise (beispielsweise Erzieher, staatliche und private Kinderfürsorgestellen, Elternverbände, Industrie, Strafverfolgung); dabei soll ermittelt werden, mit welchen pädagogischen und technischen Mitteln Kinder vor Schaden bewahrt werden können.




datacenter (12): www.wordscope.lu (v4.0.br)

Association des Parents d'Enfants victimes de la Route ->

Date index: 2020-12-23
w