Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratrice générale des données
Agence fédérale pour l'emploi
Chief data officer
Directeur d'office fédéral
Directeur général de l'Office des étrangers
Directrice d'office fédéral
Directrice des data
Directrice d’office de tourisme
Gestionnaire de centre d’information touristique
Office fédéral de l'emploi
Office fédéral de la Police criminelle
Office fédéral du crime
Office fédéral du travail
Responsable de centre d’information touristique

Traduction de «Directeur d'office fédéral » (Français → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
directeur d'office fédéral | directrice d'office fédéral

Bundesamtsdirektor | Bundesamtsdirektorin


directeur d'office fédéral | directrice d'office fédéral

Bundesamtsdirektor | Bundesamtsdirektorin


Office fédéral de la Police criminelle | Office fédéral du crime

Bundeskriminalamt | BKA [Abbr.]


Agence fédérale pour l'emploi | Office fédéral de l'emploi | Office fédéral du travail

Bundesanstalt für Arbeit | BA [Abbr.] | BfA [Abbr.]


Ordonnance du DFEP autorisant le sous-directeur, les sections et le secrétariat de la Direction de l'Office fédéral de l'industrie, des arts et métiers et du travail à régler de leur chef certaines affaires

Verfügung des EVD über die selbständige Erledigung von Geschäften durch den Vizedirektor, die Sektionen und das Direktionssekretariat des Bundesamtes für Industrie, Gewerbe und Arbeit


Ordonnance concernant la délégation de pouvoirs de l'Office fédéral de l'aviation civile | Arrêté du Conseil fédéral concernant la délégation de pouvoirs de l'Office fédéral de l'air (b)

Verordnung betreffend die Übertragung von Befugnissen des Bundesamtes für Zivilluftfahrt | Bundesratsbeschluss betreffend die Übertragung von Befugnissen des Eidgenössischen Luftamtes


gestionnaire de centre d’information touristique | responsable de centre d’information touristique | directeur d’office de tourisme/directrice d’office de tourisme | directrice d’office de tourisme

Fremdenverkehrszentrumleiter | Touristeninformationszentrumleiter | Fremdenverkehrszentrumleiter/Fremdenverkehrszentrumleiterin | Fremdenverkehrszentrumleiterin


administratrice générale des données | chief data officer | directeur des données/directrice des données | directrice des data

Leiter Datenverarbeitung | Leiterin Datenverarbeitung | Leiter der Datenverarbeitung | Leiter der Datenverarbeitung/Leiterin der Datenverarbeitung


Directeur général de l'Office des étrangers

Generaldirektor des Ausländeramtes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les documents visés à l'article 2 sont conservés par l'OEB pour une période fixée de commun accord entre le Président de l'OEB et le Directeur général de la Direction générale de la Régulation et de l'Organisation du Marché du Service Public Fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie, ayant l'Office dans ses attributions (ci-après dénommé " le Directeur général" ).

Die in Artikel 2 genannten Unterlagen werden vom EPA für einen Zeitraum aufbewahrt, den der Präsident des EPA und der Generaldirektor der Generaldirektion Marktregulierung und -organisation des Föderalen Öffentlichen Dienstes Wirtschaft, KMU, Mittelstand und Energie, dem das Amt untersteht (nachstehend " Generaldirektor" genannt), einvernehmlich festlegen.


Jusqu'au 30 septembre 2004, sa présidence est assurée par la Suisse et son président est M. Marc Furrer, directeur général de l'Office fédéral suisse de la communication (OFCOM).

Die Präsidentschaft führt bis zum 30. September 2004 die Schweiz. Präsident ist Marc Furrer, Generaldirektor des Schweizerischen Bundesamts für Kommunikation (BAKOM).


- du Directeur général de l'Office, de l'Administrateur-Directeur général des Relations économiques extérieures et d'un délégué du Gouvernement fédéral nommé sur proposition du Ministre fédéral qui a le commerce extérieur dans ses attributions, en tant que représentants de l'autorité fédérale;

- dem Generaldirektor des Amtes, dem Verwalter-Generaldirektor für auswärtige Wirtschaftsbeziehungen und einem Beauftragten der Föderalregierung, der auf Vorschlag des für den Aussenhandel zuständigen föderalen Ministers ernannt wird, in ihrer Eigenschaft als Vertreter der Föderalbehörde;


Ce sont: Christian Aid (Royaume Uni) Diakonia (Suède) Diakonisches Werk (Allemagne) Folkekirkens Nødhaelp/Danchurchaid (Danemark) Kirkens Nødjelp (Norvège) Stichting Oecumenische Hulp (Pays-Bas) Lutheran World Federation (membre observateur) M. Santiago Gómez-Reino, Directeur de L'Office Humanitaire de la Communauté Européenne, a signé pour sa part le Contrat-Cadre de Partenariat avec deux autres organisations non gouvernementales: l'ONG irlandaise GOAL et l'ONG britannique Feed the Children.

Es handelt sich um: Christian Aid (Vereinigtes Königreich) Diakonia (Schweden) Diakonisches Werk (Deutschland) Folkekirkens Nødhaelp/Danchurchaid (Dänemark) Kirkens Nødjelp (Norwegen) Stichting Oecumenische Hulp (Niederlande) Lutheran World Federation (mit Beobachterstatus) Auch der Direktor des Amtes der Europäischen Gemeinschaft für humanitäre Hilfe (ECHO) Santiago Gómez-Reino unterzeichnete mit zwei Nichtregierungsorganisationen Partnerschaftsrahmenverträge.


w