Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enseignant d'école enfantine
Enseignant de l'école enfantine
Enseignant du jardin d'enfants
Enseignante d'école enfantine
Enseignante de l'école enfantine
Enseignante du jardin d'enfants
Instituteur d’école primaire
Institutrice d’école maternelle
Jardinière d'enfants
Maître
Maître d'école
Maître d'école du soir
Maître d'école enfantine
Maître de jardin d'enfants
Maîtresse
Maîtresse d'école
Maîtresse d'école du soir
Maîtresse d'école enfantine
Maîtresse de jardin d'enfants
Maîtresse d’école maternelle
Maîtresse d’école primaire
Professeur des écoles
école du soir

Traduction de «maîtresse d'école du soir » (Français → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maître d'école du soir | maîtresse d'école du soir

Abendschullehrer | Abendschullehrerin


maître d'école du soir | maîtresse d'école du soir

Abendschullehrer | Abendschullehrerin




maître d’école maternelle/maîtresse d’école maternelle | maîtresse d’école maternelle | instituteur d’école maternelle/institutrice d’école maternelle | institutrice d’école maternelle

Frühförderer | Kindheitspädagogin | Frühpädagoge | Lehrkraft für Vorschulerziehung


maîtresse d'école enfantine | maître de jardin d'enfants | enseignant du jardin d'enfants | jardinière d'enfants | maître d'école enfantine | enseignante du jardin d'enfants | enseignant d'école enfantine | enseignante de l'école enfantine | maîtresse de jardin d'enfants | enseignante d'école enfantine | enseignant de l'école enfantine

Kindergärtnerin | Lehrkraft für den Kindergarten | Kindergärtner


maître de jardin d'enfants | maître d'école enfantine | maîtresse de jardin d'enfants | maîtresse d'école enfantine

Kindergärtner | Kindergärtnerin


instituteur d’école primaire | maîtresse d’école primaire | instituteur d’école primaire/institutrice d’école primaire | professeur des écoles

Grundschullehrer | SonderschullehrerIn Primarstufe | Lehrer an einer Grundschule | Lehrkraft im Primarbereich


maître (1) | maîtresse (2) | maître d'école (3) | maîtresse d'école (4)

Lehrperson (1) | Lehrer (2) | Lehrerin (3)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette crise majeure pourrait se terminer dès demain si les mouvements terroristes libéraient le jeune soldat capturé et mettaient fin aux tirs de roquettes en territoire israélien, comme hier soir encore sur une école à Sdérot.

Diese schwere Krise könnte schon morgen zu Ende sein, wenn die terroristischen Bewegungen den gefangenen jungen Soldaten freilassen und den Beschuss israelischen Territoriums mit Raketen, wie gestern Abend einer Schule in Sderot, beenden würden.


32. attire l'attention sur le potentiel de main-d'œuvre que recèle le secteur des TIC, avec des taux de croissance annuels de 8%; convie les États membres, en vue du développement d'un quotient d'intelligence technologique élevé, à intégrer des cours d'informatique comme éléments de base au programme d'études, à élargir le choix des matières dans le domaine de l'apprentissage de l'informatique et à offrir davantage de cours d'informatique dans les écoles supérieures et en cours du soir, en accordant une attention particulière à la nécessité de promouvoir une participation éq ...[+++]

32. verweist auf das Arbeitsmarktpotential im IKT-Sektor mit jährlichen Wachstumsraten von 8%; fordert die Mitgliedstaaten auf, zur Entwicklung eines hohen technologischen Intelligenzquotienten die Aufnahme von Computerkursen zu einem festen Bestandteil der Lehrpläne zu machen, das Studienangebot in der Computerausbildung zu erweitern und mehr Informatikkurse an Hochschulen und Abendschulen anzubieten, wobei der Notwendigkeit einer ausgewogenen Beteiligung von Frauen und Männern besondere Aufmerksamkeit zu schenken ist;


Les établissements scolaires pourraient organiser des activités telles que cours du soir pour la région desservie par l'école.

Die Schulen sollten Tätigkeiten wie Abendkurse für die Region organisieren, der die Schule dient.


Les personnes âgées des États membres ne peuvent apprendre, elles ne reçoivent aucune aide de la part des États, elles ne peuvent même pas utiliser les locaux des écoles qui, le matin, accueillent des enfants et, le soir, pourraient accueillir leurs grands-parents.

Die älteren Bürgerinnen und Bürger der Mitgliedstaaten haben keine Möglichkeiten zu lernen, sie erfahren keinerlei staatliche Unterstützung und dürfen nicht einmal die Schulräume nutzen, die vormittags von den Kindern belegt werden und abends von den älteren Menschen genutzt werden könnten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hier soir, au sein de la commission des budgets, lorsque les rafraîchissements étaient distribués, M. Colom a fait remarquer que les petits cartons de lait portaient la mention "destiné uniquement aux écoles".

Als gestern abend bei der Sitzung des Haushaltsausschusses Erfrischungen gereicht wurden, fiel Herrn Colom auf, daß auf den kleinen Milchverpackungen der Hinweis „ausschließlich zur Abgabe in Schulen“ aufgedruckt war.


w