Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groupe de travail Consommation d'acier par secteur
Groupe de travail Transports dans le secteur alpin
Groupe de travail technique dans le secteur de la santé

Übersetzung für "Groupe de travail Consommation d'acier par secteur " (Französisch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
Groupe de travail Consommation d'acier par secteur

Working Party on Steel Consumption by Sector


Groupe de travail Investissements dans le secteur de l'énergie

Working Party on Investments in the Energy Sector


Groupe de travail Transports dans le secteur alpin

Working Party on Transport in the Alpine Regions


Groupe de travail interministériel dans le secteur marin

Interdepartmental Marine Working Group


Groupe de travail industrie-gouvernement du secteur de l'utilisation des SACO

Industry/Government Working Group on ODS Alternatives


Groupe de travail technique dans le secteur de la san

Health Sector Technical Working Group
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
les pénuries et les excédents de main-d'œuvre, sur le marché du travail national et par secteur, en accordant une attention particulière aux groupes les plus vulnérables sur le marché du travail et aux régions les plus touchées par le chômage.

labour shortages and labour surpluses on national and sectoral labour markets, paying particular attention to the most vulnerable groups in the labour market and the regions most affected by unemployment.


Quant à la coordination avec les interventions menées par le FEDER, elle sera vérifiée par un groupe de travail thématique consacré au secteur des transports, institué par le Cadre Communautaire d'Appui.

Coordination with assistance from the ERDF will be checked by a specialist working party on transport set up under the Community support framework.


La mise en oeuvre de la stratégie d'ensemble fera l'objet d'un suivi régulier dans le cadre d'un groupe de travail thématique dédié au secteur des transports à instituer par les autorités portugaises.

Implementation of the overall strategy will be regularly monitored by a specialist working party on transport set up by the Portuguese authorities.


Le conseil de stabilité financière (CSF) a créé, en décembre 2015, un groupe de travail dirigé par le secteur, chargé d'élaborer des recommandations en matière de publication volontaire d'informations financières liées au climat.

The Financial Stability Board (FSB) established in December 2015 an industry-led Task Force to develop recommendations for voluntary climate-related financial disclosures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le président Juncker a annoncé qu'un résultat concret avait été dégagé de ses discussions avec ses homologues chinois, à savoir que les deux parties avaient convenu de créer un groupe de travail bilatéral dans le domaine de l'acier chargé d'assurer le suivi de la surcapacité et de contrôler les mesures prises par la Chine pour y remédier, et qu'il a décrit comme «une sorte de plateforme de l'acier entre la Chine et l'Union européen ...[+++]

As a concrete result of his discussions with his Chinese counterparts, President Juncker announced that the two sides agreed to create a bilateral working group on steel to monitor overcapacity and verify steps taken by China to address it – "a kind of steel platform between China and the European Union to keep alive the debates and the discussions we have and monitor decisions related to the steel overproduction" he said.


Les pouvoirs publics chinois ont affirmé que la distorsion du marché constatée par la Commission dans le secteur de l'acier était dénuée de pertinence pour déterminer si les producteurs d'acier laminé à chaud et d'acier laminé à froid sont des organismes publics et que cette détermination aurait dû avoir lieu spécifiquement pour les entités fournissant de l'acier laminé à chaud et de l'acier laminé à froid aux deux groupes ...[+++]

The GOC claimed that the market distortion found by the Commission in the steel sector is irrelevant for the public body determination of the HRS/CRS producers and that the public body determination should have been made specifically to the entities supplying HRS/CRS to the two sampled groups of exporting producers and not only to all SOEs producing HRS/CRS in China in general.


La mise en oeuvre de la stratégie d'ensemble fera l'objet d'un suivi régulier dans le cadre d'un groupe de travail thématique dédié au secteur des transports à instituer par les autorités portugaises.

Implementation of the overall strategy will be regularly monitored by a specialist working party on transport set up by the Portuguese authorities.


Quant à la coordination avec les interventions menées par le FEDER, elle sera vérifiée par un groupe de travail thématique consacré au secteur des transports, institué par le Cadre Communautaire d'Appui.

Coordination with assistance from the ERDF will be checked by a specialist working party on transport set up under the Community support framework.


25. considérant que, en raison de leur taille, leur position sur les marchés des laminés en acier et leur structure de production fortement diversifiée, de nouvelles participations importantes du groupe Thyssen/Rheinstahl dans des entreprises de production, de négoce ou de transformation de l'acier et consommant de fortes quantités d'acier pourraient aboutir à de nouvelles restrictions de la concurrence, tenant notamment au fait qu ...[+++]

25. In view of the size, position on the steel market and strongly diversified production structure of the Thyssen/Rheinstahl Group, any new, substantial holdings which it acquired in steel producing or dealing undertakings, or in processing undertakings using steel in large quantities, might lead to further restrictions on competition, in particular by enabling the Group to establish an artificially privileged position involving a substantial advantage in access to supplies or markets. To enable the Commission to assess the probable ...[+++]


considérant que le groupe Rheinstahl a consommé la même année 280 000 tonnes de produits laminés finis en acier, dont 185 000 tonnes achetées à des entreprises tierces, le groupe Thyssen en fournissant environ 60 000 tonnes ; que la quantité totale de produits laminés finis en acier fabriqués par le groupe Rheinstahl a été de 867 000 tonnes;

In the same year the Rheinstahl Group used 280 000 metric tons of finished products ; of these, 185 000 were obtained from outside the Group, including supplies of some 60 000 metric tons from the Thyssen Group. Rheinstahl's total production of finished products was 867 000 metric tons.




datacenter (12): www.wordscope.lu (v4.0.br)

Groupe de travail Consommation d'acier par secteur ->

Date index: 2022-01-23
w