Dans la mise en œuvre des orientations en matière d’investissement figurant à l’annexe II et la prise de décisions concernant l’utilisation de la garantie de l’Union, les membres ne demandent ni ne reçoivent aucune instruction de la part de la BEI, des institutions de l’Union, des États membres ou de toute autre entité publique ou privée.
When implementing the investment guidelines set out in Annex II and taking decisions on the use of the EU guarantee, they shall not seek or take instructions from the EIB, the institutions of the Union, Member States, or any other public or private body.