Avez-vous songé à avoir des réservistes permanents à temps plein ou temporaires à temps partiel, par opposition à de simples réservistes dans des manèges militaires, que l'on peut appeler, mais qui sont peut-être enregistrés comme faisant partie d'unités intégrées ou d'unités opérationnelles, qui formeraient un bataillon ou une compagnie dans une unité constituée?
Do you have a set philosophy with regard to their being permanent part-time or temporary part-time reservists versus simply reservists in armouries that can be called up but that are maybe on the books as part of integrated units, or operational units, which form a battalion or a company in a formed unit?