Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rendre intégralement l'usage de la poste à
Rendre l'usage complet de la poste

Übersetzung für "Rendre l'usage complet de la poste " (Französisch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
rendre l'usage complet de la poste

restore full mailing privileges/to


rendre l'usage complet de la poste

restore full mailing privileges


rendre intégralement l'usage de la poste à

restore full mailing facilities/to


rendre intégralement l'usage de la poste à

restore full mailing facilities
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cependant, depuis 1974 (première session de la 30 législature), la Chambre a toujours fonctionné avec le contingent complet des présidents de séance prévus par la loi et le Règlement, et l’usage veut que ces postes soient comblés le plus rapidement possible .

However, since 1974 (First Session, Thirtieth Parliament), the House has operated with the full complement of Presiding Officers as the statutes and rules provide, and current practice has been that when such vacancies arise they are filled without undue delay.


La communication entre les véhicules, les infrastructures et les autres usagers de la route est également cruciale pour rendre les futurs véhicules automatisés plus sûrs et pour permettre leur intégration complète dans le système de transport global.

Communication between vehicles, infrastructure and other road users is also crucial to increase the safety of future automated vehicles and their full integration in the overall transport system.


Le président: Oui, il y aura une célébration, mais j'insiste sur la publicité entourant sa parution, pour que tous les députés qui lisent dans l'une ou l'autre langue officielle aient la possibilité de se rendre compte qu'ils ont accès à un document assez complet sur la procédure et les usages en vigueur à la Chambre des communes.

The Chair: Yes, there will be some celebration, but I'm focusing on communication to go with it, so that every single member who is capable of reading in either official language will have the opportunity to realize that he or she now has access to a relatively comprehensive picture of our practice and procedures.


30. demande à la Commission de compléter le cadre législatif et de présenter une proposition de gouvernance effective pour les différents niveaux du développement et de la gestion du programme, en faisant appel à l'expertise des entités publiques de l'Union européenne, y compris les agences de l'UE, ainsi que des entités privées, pour la mise au point et la coordination des services axés sur les usagers; prie instamment la Commission et les autres institutions d'inclure des crédits pour le financement de GMES dans le cadre financier pluriannuel de 2014-2020; rappelle que le fait d'inclure le financement du programme GMES dans le cadre ...[+++]

30. Urges the Commission to complete the legislative framework and put forward a proposal for effective governance of the different levels of development and management of the programme by drawing on the expert knowledge held by public bodies in the EU, including EU agencies, and by the private sector, for the development and coordination of user-driven services; urges the Commission and the other institutions to include financing for GMES in the multiannual financial framework for 2014-2020; reiterates that inclusion of GMES funding in the multiannual financial framework would avoid wasting investment to date in the Seventh Framework ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. demande à la Commission de compléter le cadre législatif et de présenter une proposition de gouvernance effective pour les différents niveaux du développement et de la gestion du programme, en faisant appel à l'expertise des entités publiques de l'Union européenne, y compris les agences de l'UE, ainsi que des entités privées, pour la mise au point et la coordination des services axés sur les usagers; prie instamment la Commission et les autres institutions d'inclure des crédits pour le financement de GMES dans le cadre financier pluriannuel de 2014-2020; rappelle que le fait d'inclure le financement du programme GMES dans le cadre ...[+++]

30. Urges the Commission to complete the legislative framework and put forward a proposal for effective governance of the different levels of development and management of the programme by drawing on the expert knowledge held by public bodies in the EU, including EU agencies, and by the private sector, for the development and coordination of user-driven services; urges the Commission and the other institutions to include financing for GMES in the multiannual financial framework for 2014-2020; reiterates that inclusion of GMES funding in the multiannual financial framework would avoid wasting investment to date in the Seventh Framework ...[+++]


Les membres conservateurs du comité sont d'avis que, compte tenu du fait que le projet de loi prévoit déjà des critères très précis quant aux connaissances requises et que le titulaire de ce poste nouveau et complètement différent aura à interpréter nos lois codifiées, cette personne devrait posséder les compétences déjà stipulées dans la loi, ce qui rend inutile tout amendement spécial visant à rendre admissible une ou, en l'espèc ...[+++]

It is the position of Conservative members of the committee that, given that we have laid out very specific knowledge-based criteria here in the bill and that someone who's going to occupy this new and entirely different position will have to interpret laws codified in statute, this person should have qualifications that are already laid out here in the act, and that we needn't make special amendments to qualify one, or in this case two, additional people who otherwise may or may not be qualified.


Par exemple, un membre la réserve Red Pheasant peut se rendre dans la réserve des Nisga'a et se livrer à la chasse traditionnelle sur leurs terres qui, je pense, à moins que je ne me trompe complètement, ont été réservées à l'usage exclusif des Nisga'a.

For example, a member of the Red Pheasant Reserve can travel to the Nisga'a reserve, and hunt on the lands in their traditional fashion, which have, I believe, unless I completely misunderstood, been reserved for that purpose to the Nisga'a people.


considérant que, grâce à l'expérience acquise et compte tenu de l'état actuel de la technique, il est à présent possible de rendre certaines prescriptions plus complètes et mieux adaptées aux conditions réelles de circulation en améliorant ainsi la sécurité des occupants des véhicules et des autres usagers de la route;

Whereas, in the light of experience and in view of the current state of the art, it is now possible to make certain requirements more complete and better adapted to actual traffic conditions thus improving the safety offered to vehicle occupants and other road users;


J'exhorte le gouvernement à établir un tel poste et à intégrer les bureaux des protecteurs du citoyen actuels dans ce système afin qu'il y ait un système complet de protecteurs du citoyen ayant un mandat très large et devant rendre des comptes au Parlement pour s'occuper des nombreuses plaintes touchant l'administration fédérale.

I am urging this government to establish such an office and to integrate these existing ombudsman offices into that system so that there will be a complete, fully mandated, accountable parliamentary ombudsman system to address the many complaints involving federal government administration.




Andere haben gesucht : Rendre l'usage complet de la poste     


datacenter (12): www.wordscope.lu (v4.0.br)

Rendre l'usage complet de la poste ->

Date index: 2023-09-17
w