16. s'interroge, par exemple, sur la pertinence du déploiement et du maintien d'une mission d'assistance aux frontières en Libye (EUBAM Libye), dans un contexte institutionnel et sécuritaire qui ne lui a jamais permis de répondre aux objectifs élémentaires identifiés; réclame une réévaluation des besoins de la Libye à la lumière des récents événements inquiétants, afin de répondre efficacement aux préoccupations sécuritaires, notamment en relation avec les efforts de lutte contre le terrorisme en cours au Mali et dans la région du Sahel;
16. Questions, for example, the relevance of deploying and maintaining a mission on the Libyan border, (EUBAM Libya) an institutional and security context in which it has never been able to address the basic aims identified therein; calls for a reassessment of the needs as regards Libya in light of the worrying recent developments in order to adequately address security concerns, including in connection with ongoing anti-terrorism efforts in Mali and the Sahel region;