2. Avec effet à partir du 1septembre 2009
, à l'exception des véhicules de catégorie M dont le poids maximal en charge techniquement admissible excède 2 500 kg
et qui sont conçus pour remplir des besoins sociaux spécifiques, et du 1septembre 2010 dans le cas de la catégorie N1, classes II et III, et des véhicules de catégorie M susmentionnés, les autorités nationales ref
...[+++]usent, pour des motifs relatifs aux émissions atmosphériques ou à la consommation de carburant, d’accorder la réception CE ou la réception nationale pour de nouveaux types de véhicules qui ne sont pas conformes au présent règlement et à ses mesures d’exécution, notamment aux annexes, à l'exception des valeurs limites Euro 6 fixées au tableau 1 bis de l'annexe I.2. With effect from 1 September 2009, ex
cept for category M vehicles with a tech
nically permissible maximum laden mass exceeding 2 500 kg and which are designed to fulfil specific social needs, and from 1 Se
ptember 2010 in the case of category N1 class II and III and the category M vehicles referred to above, the national authorities shall refuse, on grounds relating to emissions or fuel consumption, to grant EC type approval or national type approval in respect of new typ
...[+++]es of vehicle which do not comply with this Regulation and its implementing measures, in particular with the Annexes with the exception of the Euro 6 limit values set out in Table 1a of Annex I.