Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BGBl
Journal officiel

Traduction de «BGBl » (Français → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Journal officiel | Journal officiel de la République fédérale d'Allemagne | Journal officiel pour la publication des lois, décrets et ordonnances | BGBl [Abbr.]

Bundesgesetzblatt | BGBl. [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Entités autorisées, conformément au Gewerbeordnung, BGBl.

- Stellen, die gemäß der Gewerbeordnung, BGBl.


- Entités qui, conformément à la Elektrizitätswirtschafts- und Organisationsgesetz, BGBl.

- Stellen, die gemäß dem Elektrizitätswirtschafts- und Organisationsgesetz, BGBl.


- Entités autorisées à assurer des services de transport, conformément à la Eisenbahngesetz, BGBl.

- Stellen, die gemäß dem Eisenbahngesetz, BGBl.


Nr. 60/1957, dans la version en vigueur, ou à la Kraftfahrliniengesetz, BGBl.

Nr. 60/1957, in der jeweils geltenden Fassung, bzw. dem Kraftfahrliniengesetz, BGBl.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Entités autorisées, conformément au Gewerbeordnung, BGBl.

· Stellen, die gemäß der Gewerbeordnung, BGBl.


Entités produisant, transportant ou distribuant en vertu du deuxième Verstaatlichungsgesetz (BGBl. n° 81/1947, et du Elektrizitätswirtschaftsgesetz (BGBl. n° 260/1975), y compris les Elektrizitätswirtschaftsgesetze des neuf Länder.

Stellen, die gemäß dem zweiten Verstaatlichungsgesetz (BGBl. Nr. 81/1947) und dem Elektrizitätswirtschaftsgesetz (BGBl. Nr. 260/1975), einschließlich der Elektrizitätswirtschaftsgesetze der neun Länder elektrischen Strom erzeugen, weiterleiten oder verteilen


Entités créées en vertu de la Berggesetz 1975 (BGBl. n°259/1975 ), telle que modifiée en dernier lieu par (BGBl. n°193/1993 ).

Einrichtungen gemäß Berggesetz 1975 (BGBl. 259/1975) in der jüngsten Fassung (BGBl. 193/1993)


Entités prospectant ou extractant du charbon ou d'autres combustibles solides créées en vertu de la Berggesetz 1975 (BGBl. n°259/1975 ), telle que modifiée en dernier lieu par (BGBl. n°193/1993 ).

Unternehmen zur Aufsuchung und Gewinnung von Kohle und anderen festen Brennstoffen gemäß Berggesetz 1975 (BGBl. 259/1975 in der durch BGBl. 193/1993 geänderten Fassung)


Entités fournissant des services de transport créées en vertu de l"Eisenbahngesetz 1957 (BGBl. n°60/1957) et de la Kraftfahrliniengesetz 1952 (BGBl. n°84/1952).

Einrichtungen und Unternehmen, die gemäß dem Eisenbahngesetz 1957 (BGBl. 60/1957) und dem Kraftfahrliniengesetz 1952 (BGBl. n°84/1952) Verkehrsleistungen erbringen


Allemagne // Überweisungsgesetz, loi sur les virements bancaires adoptée le 21 juillet 1999 (Überweisungsgesetz, BGBl Teil I, S. 1642).

Deutschland // Überweisungsgesetz, erlassen am 21. Juli 1999 (Überweisungsgesetz, BGBI, Teil IS. 1642)




D'autres ont cherché : journal officiel     BGBl     


datacenter (12): www.wordscope.lu (v4.0.br)

BGBl ->

Date index: 2023-01-25
w