Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crise
Crise commerciale
Crise financière
Crise financière et monétaire
Crise industrielle
Crise monétaire
Crise économique
Gestion de crise
Gestion de situation d'urgence
Gestion de situation de crise
Gestion des crises
Journal
Relation monétaire

Traduction de «Crise monétaire » (Français → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
crise monétaire [ crise financière ]

Währungskrise [ Finanzkrise | internationale Finanzkrise | Schuldenkrise ]




crise commerciale | crise économique | crise financière | crise industrielle | crise monétaire

Finanzkrisis | Handelskrisis | Industriekrisis | Währungskrisis | Wirtschaftskrisis


crise économique | crise financière | crise industrielle | crise commerciale | crise monétaire

Wirtschaftskrisis | Finanzkrisis | Industriekrisis | Handelskrisis | Währungskrisis








état de crise adapté à l'état de crise crise né de la crise | journal

Krisensituation


gestion de crise [ gestion des crises | gestion de situation d'urgence | gestion de situation de crise ]

Krisenmanagement [ Katastrophen- und Krisenmanagement ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces mesures sont substantielles, mais elles n'ont pas empêché la crise de la dette souveraine de se transformer en crise de confiance qui remet en question l'existence même de l'union économique et monétaire (UEM).

Trotz dieses Aufgebots an Maßnahmen konnte nicht verhindert werden, dass sich die Staatsschuldenkrise zu einer Vertrauenskrise auswächst, die die Wirtschafts- und Währungsunion in ihrer Existenz gefährdet.


Sylvie GOULARD, membre de la commission des affaires économiques et monétaires du Parlement européen, a souligné que le Conseil européen ne doit pas être la seule enceinte politique où l'on traite de la crise actuelle; une approche plus large est nécessaire".

Sylvie Goulard, Mitglied des Ausschusses für Wirtschaft und Währung des Europäischen Parlaments, machte deutlich, dass der Europäische Rat nicht das einzige Forum zur Bewältigung der gegenwärtigen Krise sein darf und dass ein breiter Ansatz nötig ist".


Et ce sont, plus tard, la crise pétrolière des années soixante-dix et la crise monétaire de l'été 1992 qui nous ont donné la force de créer tout d'abord le Système monétaire européen et de consigner ensuite, dans le traité de Maastricht, les règles de l'Union économique et monétaire.

Später schöpften wir aus der Ölkrise der siebziger Jahre und der Währungskrise des Sommers '92 die Kraft, das Europäische Währungssystem ins Leben zu rufen und im Vertrag von Maastricht die Regeln für die Wirtschafts- und Währungsunion festzulegen.


10. estime nécessaire une implication du secteur privé dans la gestion des crises; plaide pour l'inclusion de clauses d'action collectives, notamment pour les contrats obligataires, afin de permettre une gestion des crises monétaires avec la participation du secteur privé; estime souhaitable que l'Union Européenne montre la voie par le biais d'une directive européenne;

10. ist der Auffassung, dass der private Sektor in das Krisenmanagement einbezogen werden muss; tritt für den Einschluss von kollektiven Handlungsklauseln, insbesondere für Obligationsverträge, ein, um eine Bewältigung von Währungskrisen unter Beteiligung des privaten Sektors zu ermöglichen; hält es für wünschenswert, dass die Europäische Union durch eine europäische Richtlinie hier wegweisend ist;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, selon le Fonds monétaire international, le monde a connu 120 crises monétaires entre 1975 et 2000.

– (FR) Sehr geehrter Herr Präsident, sehr geehrter Herr Kommissar, meine sehr geehrten Damen und Herren! Nach Angaben des Internationalen Währungsfonds kam es zwischen 1975 und 2000 weltweit zu 120 Währungskrisen.


Le Fonds Monétaire International (FMI) nous rappelle que le monde a connu de 1975 à l'an 2000 quelque 120 crises monétaires, celles-ci étant définies comme une dépréciation de plus de 25 % d'une monnaie dans l'année.

Der Internationale Währungsfonds (IWF) weist darauf hin, dass die Welt von 1975 bis 2000 etwa 120 Währungskrisen erlebt hat, wobei er diese als eine mehr als 25%ige Abwertung einer Währung in einem Jahr definiert.


A noter que près de la moitié de ces crises monétaires s'est produite sous des régimes à taux de change flexible.

Etwa die Hälfte dieser Währungskrisen entfiel auf Systeme mit flexiblem Wechselkurs.


A. considérant la récurrence et l’ampleur des crises monétaires et financières à l’échelle internationale, dont le nombre s’élève à près de 120 depuis 1975 selon les chiffres du FMI,

A. in Erwägung der ständig neuen und gravierenden weltweiten Währungs- und Finanzkrisen – nach Angaben des IWF waren es seit 1975 rund 120,


Ils ont même été particulièrement utilisés au plus fort de la crise monétaire, par des banques centrales, mais aussi, par de nombreux opérateurs privés.

Die Ecu- Märkte wurden sogar auf dem Höhepunkt der Währungskrise im besonderen Maße genutzt, von Zentralbanken, aber auch von vielen privaten Akteuren.


La récente crise monétaire et la situation qui règne dans l'ancienne Yougoslavie, loin de nous faire hésiter quant au cap que nous avons choisi en matière d'intégration européenne, devraient nous confirmer dans notre résolution.

Die jüngste Währungskrise und die Situation im ehemaligen Jugoslawien sollten uns nicht veranlassen, vom eingeschlagenen Kurs der europäischen Integration Abstand zu nehmen, sondern sollten uns im Gegenteil in unserem Beschluß bestärken.




datacenter (12): www.wordscope.lu (v4.0.br)

Crise monétaire ->

Date index: 2022-07-03
w