Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cueilleur de plantes médicinales
Cueilleuse de plantes médicinales
PLANTAMONT
Plante médicinale
Plante officinale

Übersetzung für "Cueilleuse de plantes médicinales " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
cueilleur de plantes médicinales | cueilleuse de plantes médicinales

Heilkräutersammler | Heilkräutersammlerin


cueilleur de plantes médicinales | cueilleuse de plantes médicinales

Heilkräutersammler | Heilkräutersammlerin




plante médicinale | plante officinale

Arzneipflanze | Heilkraut | Heilpflanze




Groupement Suisse pour l'encouragement de la culture des plantes médicinales et aromatiques en montagne [ PLANTAMONT ]

Schweizerische Arbeitsgemeinschaft zur Förderung des Kräuteranbaus im Berggebiet [ Ar Ge Bergkräuter ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les groupes de cultures mentionnés à l'article 8, alinéa 1 , de l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 septembre 2015 sont établis comme suit : 1° le groupe de cultures 1, intitulé « prairies et cultures fourragères » est composé des cultures suivantes : a. prairies permanentes; b. prairies temporaires; c. maïs ensilage; d. trèfles; e. luzerne; f. autres fourrages; g. parcelles de moins de 50 arbres par hectare en prairies; h. parcours volailles; i. parcours porcins; 2° le groupe de cultures 2, intitulé « arboriculture, maraîchage et production de semences » est composé des cultures suivantes : a. maraîchères de pleine terre; b. ...[+++]

Art. 5 - § 1. Die in Artikel 8 Absatz 1 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 3. September 2015 genannten Kulturgruppen werden wie folgt festgelegt: 1° die Kulturgruppe 1, unter der Bezeichnung " Grünland und Futterpflanzen" , besteht aus den folgenden Kulturen: a. Dauergrünland; b. Wechselgrünland; c. Silagemais; d. Klee; e. Luzerne; f. sonstige Futterpflanzen; g. Parzellen mit weniger als 50 Bäumen pro Hektar Grünland; h. Auslaufflächen für Geflügel; i. Auslaufflächen für Schweine; 2° die Kulturgruppe 2, unter der Bezeichnung " Baumzucht, Gemüsebau und Saatguterzeugung" , besteht aus den folgenden Kulturen: a. Gemüseba ...[+++]


Afin de garantir l’application uniforme de la nomenclature combinée, la Commission a adopté le règlement (CE) no 160/2007 du 15 février 2007 relatif au classement de certaines marchandises dans la nomenclature combinée (3), classant sous le code NC 2208 90 69 un produit consistant en un liquide brun foncé, limpide, dégageant une odeur de plantes et dont le goût amer est celui de plantes, d’un titre alcoométrique volumique de 43 % vol et consistant en un mélange de 32 extraits de variétés de plantes médicinales, additionné d’extrait de ...[+++]

Um eine einheitliche Anwendung der Kombinierten Nomenklatur zu gewährleisten, hat die Kommission die Verordnung (EG) Nr. 160/2007 vom 15. Februar 2007 zur Einreihung von bestimmten Waren in die Kombinierte Nomenklatur (3) erlassen, mit der eine Ware, bei der es sich um eine klare, dunkelbraune Flüssigkeit mit einem aromatischen, würzigen Geruch und einem bitteren, kräuterartigen Geschmack handelt und die einen vorhandenen Alkoholgehalt von 43 % vol hat und aus einer Mischung aus 32 Heilkräuterextrakten, Karamellextrakt, Wasser und Alkohol besteht, in die KN-Position 2208 90 69 eingereiht wird.


Il comprend 56 études de cas d’initiatives probantes telles que l’aide en faveur du compostage dans la région de Surabaya en Indonésie, la production commerciale de plantes médicinales par une association locale active dans la protection de la forêt au Kenya, la présence croissante de l'«Écolabel», qui permet d'aider les consommateurs à choisir des produits respectueux de l'environnement en Europe et des initiatives de marchés publics régionaux durables lancées par la Commission centraméricaine de l’environnement et du développement ( ...[+++]

Er enthält 56 Fallstudien zu erfolgreichen Initiativen, so z. B. zur Unterstützung der Kompostierung in Surabaya, Indonesien, zur gewerblichen Erzeugung von Arzneipflanzen durch eine Bürgerinitiative für den Waldschutz in Kenia, zur Verbreitung des Umweltzeichens, das den Verbrauchern in Europa bei der Wahl umweltfreundlicher Produkte hilft, oder zu den von der Zentralamerikanischen Kommission für Umwelt und Entwicklung (CCAD) angestoßenen regionalen Initiativen für die nachhaltige öffentliche Auftragsvergabe.


lorsque la capacité installée de production est supérieure à 5 t/an, à l'exception de la fabrication de tisanes de plantes médicinales et de préparations magistrales

Wenn die installierte Produktionskapazität mehr als 5 T/Jahr beträgt, mit Ausnahme der Herstellung von Heilkräutertee und von nach einer " formula magistralis" zubereiteten Arzneimitteln


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
à la diversification et au développement des activités agricoles (apiculture et production de miel, production de plantes médicinales, aromatiques ou ornementales), à la valorisation des produits locaux et à la création de microentreprises, au tourisme rural, au développement de

Diversifizierung und Entwicklung von Tätigkeiten im landwirtschaftlichen Betrieb (Bienenzucht und Honigerzeugung, Arznei- und Duftpflanzen, Erzeugung von Zierpflanzen) Entwicklung lokaler Produkte und Ausbau von Kleinstunternehmen Agrartourismus Entwicklung der


Intitulé : Insertion professionnelle par la valorisation de la production de plantes médicinales et formation aux métiers horticoles;

Bezeichnung: Berufliche Eingliederung durch die Verwertung der Produktion von medizinischen Pflanzen und Bildung zu Berufen in der Gemüsewirtschaft;


L’élimination sélective de la végétation et la surexploitation de ressources forestières non ligneuses, y compris les plantes médicinales, viennent s’ajouter au problème.

Selektive Rodung und Übererntung anderer Waldressourcen als der Holzressourcen (einschließlich Heilpflanzen) verschärfen das Problem.


Dans ce but, le programme identifie des mesures spécifiques très diversifiées qui peuvent être ainsi résumées : - Dans le secteur agricole, la réorientation de filières sectorielles par une approche intégrée qui comprend le secteur de la transformation, la diversification de l'activité par l'introduction de modes de gestion et de cultures alternatifs (par ex. plantes médicinales), par une politique de qualité destinée à consolider l'image de produits typiques.

Dazu sieht das Programm eine ganze Reihe von Einzelmassnahmen vor, die sich wie folgt zusammenfassen lassen: - 2 - - In der Landwirtschaft geht es um die Neuorientierung von Erwerbszweigen in bestimmten Sektoren mit Hilfe eines integrierten Konzepts, einschliesslich des Verarbeitungssektors, die Umstellung des Agrarsektors durch Einfuehrung von Bewirtschaftungs- und Anbaualternativen (Heilpflanzenanbau) sowie um eine Qualitaetspolitik zur Bewahrung des Prestiges typischer Erzeugnisse.


Dans ce but, le programme identifie des mesures spécifiques très diversifiées qui peuvent être ainsi résumées : - 2 - - Dans le secteur agricole, la réorientation de filières sectorielles par une approche intégrée qui comprend le secteur de la transformation, la diversification de l'activité par l'introduction de modes de gestion et de cultures alternatifs (par ex. plantes médicinales), par une politique de qualité destinée à consolider l'image de produits typiques et par le développement des services techniques en agriculture.

Zu diesem Zweck umfasst das Programm einen breit gefaecherten Katalog spezifischer Massnahmen, die folgendermassen zusammengefasst werden koennen: - 2 - - Landwirtschaft: Neuausrichtung der einzelnen Sektoren durch ein integriertes Konzept, das den Verarbeitungssektor miteinbezieht, Diversifizierung der Landwirtschaft durch die Einfuehrung neuer Methoden der Betriebsfuehrung und alternativer Kulturen (z.B. Arzneipflanzen), durch eine Qualitaetspolitik, die das Image typischer Erzeugnisse pflegen soll, sowie durch die Entwicklung der technischen Dienste in der Landwirtschaft.


Il comporte notamment : - au titre de REGIS (9,8 MECU), la valorisation des ressources touristiques, l'extension de l'aérogare, l'appui technologique aux productions locales, l'adaptation des structures de transformation et de commercialisation agricoles, la diversification des produtions agricoles et le soutien à l'agriculture de l'ouest; - au titre d'ENVIREG (2,3 MECU), la création de deux stations de traitement des eaux usées et la protection de sites d'intérêt touristique; - au titre de STRIDE (0,8 MECU), la recherche sur l'écosystème forestier, la mise en valeur des essences forestières et la valorisation des plantes médicinales et arom ...[+++]

Geplant sind u.a.: - im Rahmen von REGIS (9,8 Mio. ECU) die bessere Nutzung des Fremdenverkehrspotentials, die Erweiterung des Flughafens, die technologische Unterstuetzung der lokalen Produktion, die Anpassung der Verarbeitungs- und Vermarktungsstrukturen und die Diversifizierung in der Landwirtschaft sowie die Unterstuetzung der Landwirtschaft in den westlichen Landesteilen; - im Rahmen von ENVIREG (2,3 Mio. ECU) der Bau von zwei Klaeranlagen und der Schutz von touristisch interessanten Landschaften; - im Rahmen von STRIDE (0,8 Mio. ECU) Erforschung des oekosystems Wald, verstaerkte Nutzung der verschiedenen Baumarten und Nutzung von Arznei- und Duftstoffpfl ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.lu (v4.0.br)

Cueilleuse de plantes médicinales ->

Date index: 2024-03-20
w