Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alerte professionnelle
Alerte éthique
Critère de performance
Dysfonctionnement
Dysfonctionnement du métabolisme énergétique
Dénonciation des dysfonctionnements
Indicateur concomitant
Indicateur concurrent
Indicateur coïncident
Indicateur d'environnement
Indicateur de dysfonctionnement
Indicateur de défaut de fonctionnement
Indicateur de gisement en projection
Indicateur de gisement panoramique
Indicateur de performance
Indicateur de prestation
Indicateur de prestations
Indicateur de rendement
Indicateur des positions en projection
Indicateur environnemental
Indicateur simultané
Indicateur vert
Indicateur économique
Lanceur d'alertes
Oscillographe panoramique
Trouble du métabolisme énergétique
Témoin de défaillance
Témoin de défaut de fonctionnement
écran indicateur de gisement

Traduction de «Indicateur de dysfonctionnement » (Français → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indicateur de défaut de fonctionnement | indicateur de dysfonctionnement | témoin de défaillance | témoin de défaut de fonctionnement

Fehlfunktionsanzeige


écran indicateur de gisement | indicateur de gisement en projection | indicateur de gisement panoramique | indicateur des positions en projection | oscillographe panoramique

Radarsichtgerät mit drehender Zeitachse | Rundsichtanzeigegerät | Rundsichtgerät | PPI [Abbr.]


indicateur coïncident | indicateur concomitant | indicateur concurrent | indicateur simultané

Gegenwartsindikator | gleichlaufender Indikator | Präsenzindikator


indicateur environnemental [ indicateur d'environnement | indicateur vert ]

Umweltindikator


indicateur de performance | indicateur de prestation | critère de performance | indicateur de rendement | indicateur de prestations

Leistungsgrösse | Leistungskennzahl | Leistungskriterium | Leistungsindikator


trouble du métabolisme énergétique | dysfonctionnement du métabolisme énergétique

Entgleisung im Energiestoffwechsel






dénonciation des dysfonctionnements [ alerte éthique | alerte professionnelle | lanceur d'alertes ]

Whistleblowing [ Hinweisgeber | Meldung von Missständen ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui concerne le système OBD, les vérifications peuvent, par exemple, avoir pour but de détecter les niveaux d’émission supérieurs aux valeurs limites applicables qui ne provoquent pas d’indications de dysfonctionnement, l’activation erronée systématique de l’indicateur de dysfonctionnement et les composants du système OBD identifiés comme étant à l’origine d’un dysfonctionnement ou détériorés.

Das OBD-System kann beispielsweise darauf überprüft werden, ob bei Emissionswerten, die über den geltenden Grenzwerten liegen, keine Störungsmeldung erfolgt, eine systematische Fehlauslösung der Fehlfunktionsanzeige auftritt und Meldungen über fehlerhafte oder beschädigte Bauteile im OBD-System zutreffen.


Pour les véhicules équipés d’un système OBD, on peut vérifier le bon fonctionnement en service de l’indicateur de dysfonctionnement, etc., en relation avec les niveaux d’émissions (par exemple, les limites d’indication de dysfonctionnement définies à l’annexe XI) par rapport aux spécifications applicables pour la réception.

Fahrzeuge mit einem OBD-System können darauf überprüft werden, ob während des Betriebs z. B. die Fehlfunktionsanzeige bei Überschreiten der für die Typgenehmigung vorgeschriebenen Emissionsgrenzwerte (d. h. der in Anhang XI für die Störungsmeldung festgelegten Grenzwerte) ordnungsgemäß arbeitet.


(e) L'indicateur de dysfonctionnement de l'ESC fait état d'une défaillance du système.

(e) ESP-Störungsanzeige (MIL) weist auf Fehler im System hin


(a) L'indicateur de dysfonctionnement de l'EPS fait état d'une défaillance du système.

(a) EPS-Störungsanzeige (MIL) weist auf einen Fehler im System hin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) L'indicateur de dysfonctionnement du SRS fait état d'une défaillance du système.

(a) SRS-Störungsanzeige (MIL) weist auf Fehler im System hin


(a) L'indicateur de dysfonctionnement de l'SRS fait état d'une défaillance du système.

(a) SRS-Störungsanzeige (MIL) weist auf Fehler im System hin


(c) L'indicateur de dysfonctionnement ne suit pas une séquence correcte.

(c) MIL hält die ordnungsgemäße Abfolge nicht ein


«indicateur de dysfonctionnement (MI)», un signal visible ou audible qui informe clairement le conducteur du véhicule en cas de dysfonctionnement de tout composant relatif aux émissions connecté au système OBD, ou du système OBD lui-même.

„Fehlfunktionsanzeige“ (Malfunction Indicator — MI) ein optisches oder akustisches Signal, mit dem dem Fahrzeugführer eine Fehlfunktion in einem mit dem OBD-System verbundenen emissionsrelevanten Bauteil oder in dem OBD-System selbst eindeutig angezeigt wird.


2.3. Un document exhaustif décrivant tous les composants contrôlés dans le cadre du dispositif de détection des erreurs et d’activation de l’indicateur de dysfonctionnement (nombre fixe de cycles de conduite ou méthode statistique), y compris une liste des paramètres secondaires pertinents mesurés pour chaque composant contrôlé par le système OBD. Une liste de tous les codes de sortie et formats (accompagnée d’une explication pour chacun) utilisés pour les différents composants du groupe motopropulseur en rapport avec les émissions ainsi que pour les différents composants non liés aux émissions, lorsque la surveillance du composant conce ...[+++]

2.3. Umfassende Unterlagen, in denen alle Bauteile beschrieben sind, die im Rahmen der Strategie zur Erkennung von Fehlfunktionen und zur Aktivierung der Fehlfunktionsanzeige überwacht werden (feste Anzahl von Fahrzyklen oder statistische Methode), einschließlich eines Verzeichnisses einschlägiger sekundär ermittelter Parameter für jedes Bauteil, das durch das OBD-System überwacht wird, sowie eine Liste aller vom OBD-System verwendeten Ausgabecodes und -formate (jeweils mit Erläuterung) für einzelne emissionsrelevante Bauteile des Antriebsstrangs und für einzelne nicht emissionsrelevante Bauteile, wenn die Überwachung des Bauteils die Ak ...[+++]


4.3. En ce qui concerne le système OBD, les vérifications peuvent, par exemple, avoir pour but de détecter les niveaux d’émission supérieurs aux valeurs limites applicables qui ne provoquent pas d’indications de dysfonctionnement, l’activation erronée systématique de l’indicateur de dysfonctionnement et les composants du système OBD identifiés comme étant à l’origine d’un dysfonctionnement ou détériorés.

4.3. Das OBD-System kann beispielsweise darauf überprüft werden, ob bei Emissionswerten, die über den geltenden Grenzwerten liegen, keine Störungsmeldung erfolgt, eine systematische Fehlauslösung der Fehlfunktionsanzeige auftritt und Meldungen über fehlerhafte oder beschädigte Bauteile im OBD-System zutreffen.


w