Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conférence ministérielle de négociation ACP-CEE
Délégué du département américain du commerce
NCM
Négociation commerciale multilatérale
Négociation d'accord
Négociation d'accord
Négociation internationale
Négociation tarifaire
Négocier des contrats avec les fournisseurs
Négocier des contrats d'approvisionnement
Négocier des contrats de fourniture
Négocier les modalités des contrats de fourniture
Ouverture de négociation
Procédure de négociation
Renégociation
Représentant américain au commerce
Représentant américain du commerce
Représentant commercial des Etats-Unis
état de la négociation

Übersetzung für "état de la négociation " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
négociation internationale [ état de la négociation | négociation d'accord | ouverture de négociation | procédure de négociation | renégociation ]

internationale Verhandlungen [ Aushandlung eines Abkommens | Eröffnung der Verhandlungen | Neuverhandlung | Stand der Verhandlungen | Verhandlungsmodus | Verhandlungsstadium ]


délégué du département américain du commerce | représentant américain au commerce | représentant américain du commerce | Représentant commercial des Etats-Unis | représentant des États-Unis pour les questions commerciales | représentant du Président pour les négociations commerciales | représentant spécial pour les négociations commerciales internationales

amerikanische Handelsbeauftragte | amerikanischer Handelsbeauftragter | Handelsbeauftragter der Vereinigten Staaten | Sonderbeauftragter der Vereinigten Staaten für Handelsfragen | US-Handelsbeauftragter


Conférence ministérielle de négociation ACP-CEE | Conférence ministérielle de négociation entre la CEE et les Etats ACP

AKP-EWG-Verhandlungskonferenz auf Ministerebene


mener des négociations négocier des polytechniciens parvenus aux plus hauts emplois négocient avecles syndicats et l'Etat. traiter apte à traiter dans les trois langues

verhandeln


négociation tarifaire [ NCM | négociation commerciale multilatérale ]

Zollverhandlung [ MHV | multilaterale Handelsverhandlung ]


Conférence européenne sur l'égalité des chances et les négociations collectives dans les Etats membres de l'Union européenne

Europäische Konferenz über Chancengleichheit und Tarfiverhandlungen in den Mitgliedstaaten der Europäichen Union


participer en ordre dispersé (ex.: Les Etats européens ont tiré un profit certain du fait que la Communauté, en tant que leur porte-parole, s'appuyant sur la cohésion de ces derniers, a pu obenir des résultats plus significatifs dans le cadre de négociations au niveau international que s'ils y avaient participé en ordre dispersé. C'est pour cette raison qu'ils ont mandaté la Commission pour négocier les accords sur des produits sidérurgiques pour lesquels le traité n'accorde pas de compétence propre aux in stitutions communautaires. [Die Europaeischen Laender haben eindeutig Nutzen daraus gezogen, dass sie ihren Zusammhalt wahrten und di ...[+++]

Antreten (-> einzeln antreten)


négocier des contrats avec les fournisseurs | négocier les modalités des contrats de fourniture | négocier des contrats d'approvisionnement | négocier des contrats de fourniture

Absprachen mit Lieferanten treffen | Vereinbarungen mit Lieferanten aushandeln | Lieferantenvereinbarungen aushandeln | Lieferantenvereinbarungen treffen


négociations p.ex. négociations avec les assurés, les lésés et leursreprésentants négociations grâces à des négociations °ardues°: durch zähe Verhandlungen entrer en négociations Verhandlungen führen mener des négociations avec qn sur qch.

Verhandlungen


négociation d'accord (UE) [ négociation d'accord (CE) ]

Aushandlung von Abkommen (EU) [ Aushandlung eines EG-Abkommens ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission sollicite un mandat de la part des États membres pour négocier avec la Russie un accord sur le gazoduc Nord Stream 2 // Bruxelles, le 9 juin 2017

Kommission ersucht Mitgliedstaaten um Verhandlungsmandat für Nord-Stream-2-Vereinbarung mit Russland // Brüssel, 9. Juni 2017


4. Le présent règlement n'empêche pas les États membres de négocier, de conclure, de modifier, d'appliquer ou d'adhérer à des accords internationaux et des arrangements avec des pays tiers en matière de légalisation ou de formalité similaire concernant des documents publics relatifs à des questions relevant du présent règlement, et qui sont délivrés par les autorités d'États membres ou de pays tiers et destinés à être utilisés dans les relations entre les États membres et les pays tiers concernés.

(4) Diese Verordnung hindert die Mitgliedstaaten nicht an der Aushandlung, dem Abschluss, dem Beitritt zu, der Änderung oder der Anwendung internationaler Übereinkünfte und Vereinbarungen mit Drittstaaten über die Legalisation oder eine ähnliche Förmlichkeit für öffentliche Urkunden, die unter diese Verordnung fallende Bereiche berühren und von den Behörden von Mitgliedstaaten oder von Drittstaaten ausgestellt werden, um in den Beziehungen zwischen den Mitgliedstaaten und den Drittstaaten verwendet zu werden.


Dans le cadre des efforts constants qu'elle déploie pour faire de ses négociations avec les États-Unis les négociations commerciales les plus ouvertes et transparentes jamais menées, la Commission européenne lance aujourd’hui une consultation publique sur la protection des investisseurs et le règlement des différends entre investisseurs et États (RDIE) dans le cadre du partenariat transatlantique de commerce et d’investissement(TTIP).

Im Rahmen der fortlaufenden Bemühungen der Europäischen Kommission, ihre Verhandlungen mit den USA so offen und transparent zu gestalten wie kein anderes Handelsgespräch zuvor, leitet die Kommission heute eine öffentliche Konsultation zu dem Thema ein. Konkret geht es dabei um den Investorenschutz und die Beilegung von Streitigkeiten zwischen Investoren und dem Staat in der Transatlantischen Handels- und Investitionspartnerschaft (Transatlantic Trade and Investment Partnership – TTIP).


Ils ont exposé leur point de vue sur l’état actuel des négociations et les prochaines étapes et ils ont répondu aux questions.

Sie äußerten sich zum derzeitigen Stand der Gespräche und zu den nächsten Schritten und beantworteten Fragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le "feu vert" que nous avons donné à l'ouverture avec les États-Unis de négociations transatlantiques dans le domaine du commerce a été immédiatement suivi d'une déclaration conjointe du président Obama, de M. Barroso et de moi-même dans laquelle nous annonçons que les deux parties vont entamer les procédures internes nécessaires pour l'ouverture des négociations en vue de la création d'un partenariat transatlantique sur le commerce et les investissements.

Wir haben "grünes Licht" für die Aufnahme transatlantischer Handelsgespräche mit den USA gegeben, und unmittelbar darauf haben Präsident Obama, ich selbst und Präsident Barroso in einer gemeinsamen Erklärung angekündigt, dass beide Seiten nun die notwen­digen internen Verfahren einleiten werden, damit die Verhandlungen über eine trans­atlantische Handels- und Investitionspartnerschaft aufgenommen werden können.


Les dispositions sur les mesures relatives au franchissement des frontières extérieures prévues à l'article 77, paragraphe 2), point b), du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne ne préjugent pas la compétence des États membres de négocier ou de conclure des accords avec des pays tiers, pour autant que lesdits accords respectent le droit de l'Union et les autres accords internationaux pertinents.

Die in Artikel 77 Absatz 2 Buchstabe b des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union aufgenommenen Bestimmungen über Maßnahmen in Bezug auf das Überschreiten der Außengrenzen berühren nicht die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten für die Aushandlung und den Abschluss von Übereinkünften mit Drittländern, sofern sie mit den Rechtsvorschriften der Union und anderen in Betracht kommenden internationalen Übereinkünften in Einklang stehen.


À cet égard, une procédure de consultation a été mise en place par laquelle les États membres qui négocient des arrangements dans des domaines régis par l'ACAM étendu avec les Etats-Unis doivent consulter la Commission et les autres Etats membres au préalable..

Zu diesem Zweck wurde ein Konsultationsverfahren eingerichtet, nach dem die Mitgliedstaaten, die mit den Vereinigten Staaten weitere Vereinbarungen oder Abkommen über unter das erweiterte AZGA fallende Fragen aushandeln wollen, die Kommission und die übrigen Mitgliedstaaten zuvor konsultieren müssen.


1. Les États membres veillent à ce qu'il n'existe aucune restriction qui empêche les entreprises d'un même État membre ou de différents États membres de négocier entre elles des accords établissant les modalités techniques et commerciales de l'accès et/ou de l'interconnexion, conformément à la législation communautaire.

(1) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass für Unternehmen im betreffenden oder einem anderen Mitgliedstaat keine Einschränkungen bestehen, die sie daran hindern, in Übereinstimmung mit dem Gemeinschaftsrecht untereinander Vereinbarungen über technische oder geschäftliche Zugangs- und/oder Zusammenschaltungsregelungen auszuhandeln.


Les principales questions à débattre sont : * les négociations agricoles dans le cadre du GATT * le régime communautaire applicable aux graines oléagineuses * les installations de transformation des viandes aux Etats-Unis * la réforme de la PAC * la situation agricole de la CE et des Etats-Unis. Les négociations dans le cadre du GATT Pendant les discussions, il est probable que les deux parties feront le point sur les discussions techniques qui ont eu lieu à Genève et qu'elles poursuivront l'examen des offres respectives. Régime des graines oléagineuses Le groupe spécial soja du GATT (créé lors du Conseil du GATT du 25 janvier 1990) a re ...[+++]

Wichtigste Gespraechsthemen werden sein: . die Agrarverhandlungen im Rahmen des GATT . die EG-oelsaatenregelung . Schlachthoefe in den Vereinigten Staaten . die Reform der GAP . die Lage der Landwirtschaft in der Gemeinschaft und in den Vereinigten Staaten AGRARVERHANDLUNGEN IM RAHMEN DES GATT Hier duerften die Fortschritte bei den derzeit in Genf laufenden Fachgespraechen und die weitere Abklaerung der gegenseitigen Verhandlungsangebote im Mittelpunkt stehen. oelsaatenregelung Das Sojapanel des GATT (vom GATT-Rat am 25.1.1990 genehmigt) hatte empfohlen, dass die Gemeinschaft ihre Regelung mit den GATT-Forderungen in uebereinstimmung bri ...[+++]


Le Conseil a procédé à un échange de vues sur les négociations bilatérales sectorielles avec la Suisse et a dressé un bilan général de l'état de ces négociations.

Der Rat führte einen Gedankenaustausch über die bilateralen Verhandlungen mit der Schweiz in bezug auf verschiedene Sektoren und verschaffte sich einen Überblick über den derzeitigen Stand.


w