3. L'octroi d'une assistance macrofinancière peut être subordonné à l'existence, dans le pays bénéficiaire concerné, d'un besoin de financement extérieur résiduel significatif et défini en commun avec les institutions financières européennes ou multilatérales, besoin qui ne soit pas couvert par les ressources fournies par le Fonds monétaire international (FMI) et les autres institutions financières européennes ou multilatérales et qui subsiste en dépit de l'application, par le pays bénéficiaire respectif, de vigoureux programmes de réforme et de stabilisation.
3. Macro-financial assistance may be granted on condition of the existence of a significant and residual external financing gap in the respective beneficiary country jointly identified with the European or multilateral financial institutions over and above the resources provided by the International Monetary Fund (IMF) and other European or multilateral financial institutions, despite the implementation of strong economic stabilisation and reform programmes by the respective beneficiary country .