OA, au cours des années 1994 à 1997 n'aura pas
un comportement de chef de file tarifaire ("pri
ce leader") sur les liaisons régulières Athènes-Stockholm et Athènes-Londres. 2. En outre, pendant toute la durée du plan, le nombre de sièges offerts par OA sur
les vols réguliers dans l'Espace économique euro
péen, hors liaisons entre la Grèce ...[+++]continentale et les îles, ne sera pas supérieur à celui qu'OA a offert dans ce marché de l'EEE au cours de l'année 1993 (3 427 500 sièges), en tenant compte toutefois d'une augmentation éventuelle proportionnelle à l'augmentation du marché en question.
Between 1994 and 1997 OA may not act as price leader on the scheduled routes Athens-Stockholm and Athens-London. 2. Furthermore, throughout the period of validity of the plan, the number of seats offered by OA on scheduled flights within the European Economic Area, apart from flights between the Greek mainland and the islands, shall not exceed that offered by it on the same market in 1993 (3 427 500 seats), although account will be taken of a possible increase proportional to the growth of the market in question.