(18) Les actions nécessaires à la mise en œuvre du volet "aide à la transition et renforcement des institutions" et du volet "coopération
transfrontalière et régionale" sont des mesures de gestion relatives à la mise en œuvre de programmes dont les implications budgétaires sont substantielles. Aussi doivent-elles être adoptées, compte tenu de la recommandation du Parlement européen, conformément à la décision 1999/468/CE du Conseil, du 28 juin 1999 fixant les modalités de l'exercice des compétences d'exécution conférées à la Commission, en soume
ttant des documents indicatifs de planif ...[+++]ication pluriannuelle à un comité de gestion.(18) The actions necessary for the im
plementation of the Transition Assistance and Institution Building Compo
nent as well as the Regional and Cross-Border Co-operation Component are management measures relating to the implementation of programmes with substantial budgetary implications, they should therefore be adopted, having regard to the recommendation of the European Parliament, in accordance with Council Decision 1999/468/EC of 28 June 1999 laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred to the Commis
...[+++]sion, by submitting multi-annual indicative planning documents to a Management Committee.