Il convient par conséquent, de justifier, en se fondant sur des critères objectifs, toute différence de tarif de détail significative entre les communications nationales fixes longue distance qui sont des communications à destination d'une zone portant un code de zone géographique différent dans le plan national de numérotation et les communications fixes aboutissant dans un autre État membre.
Any significant retail tariff differences between domestic fixed long-distance communications which are communications other than those within one local area identified by a geographic area code in the national numbering plan, and fixed communications terminating in another Member State, should therefore be justified by reference to objective criteria.