66. souligne que la réunion ministérielle de Bucarest en 2012, dans le cadre du processus de Bologne, doit tenir compte du fait que la création de l'EEES permet à l'Union et aux États membres d'apporter une contribution résolue et commune au processus de Bologne sur la base de leurs compétences partagées en matière d'enseignement supérieur, de leur participation commune au processus et de leur engagement commun à agir, en s'appuyant sur les orientations générales arrêtées par les institutions de l'Union;
66. Points out that the 2012 Biannual Ministerial Meeting in Bucharest must take into account the fact that the creation of the EHEA enables the EU and the Member States to make a strong and unified contribution to the Bologna Process on the basis of their shared responsibilities on the issue of higher education, their joint participation in the process, and their shared commitment to action, supported by policy statements by the EU institutions;