Lorsque des problèmes surviennent, l'administration portuaire, en tant qu'entité légalement constituée, a la capacité d'imposer des aménagements qui risquent de nuire aux intérêts des résidants et de la collectivité adjacente, et même de la ville dans son ensemble.
When problems arise, the port authority, as a legally standing body, has the ability to put through a development that may be detrimental to local residents, to the adjacent residential community and, indeed, to the city as a whole.