Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef du Groupe d'observateurs militaires
ECOMOG
GOMNUIP
Groupe de Contrôle de la CEDEAO
Groupe des observateurs militaires du Sinaï
UNIIMOG
UNMOGIP

Traduction de «Groupe des observateurs militaires du Sinaï » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groupe des observateurs militaires du Sinaï

Observer Group Sinai


Groupe d'observateurs des Nations unies en Inde et au Pakistan | Groupe d'observateurs militaires de l'ONU pour l'Inde et le Pakistan | Groupe d'observateurs militaires des Nations Unies dans l'Inde et le Pakistan | Groupe d'observation militaire des Nations unies pour l'Inde et le Pakistan | GOMNUIP [Abbr.] | UNMOGIP [Abbr.]

United Nations Military Observer Group in India and Pakistan | UNMOGIP [Abbr.]


Groupe de Contrôle de la CEDEAO | Groupe d'observateurs militaires de la Communauté économique des Etats de l'Afrique de l'Ouest | ECOMOG [Abbr.]

ECOWAS Ceasefire Monitoring Group | ECOWAS Military Observer Group | ECOWAS Monitoring Group | Military Observer Group of ECOWAS | Military Observer Group of the Economic Community of West African States | ECOMOG [Abbr.]


Groupe d'observateurs militaires des Nations Unies pour l'Iran et l'Iraq | UNIIMOG [Abbr.]

United Nations Iran-Iraq Military Observer Group | UNIIMOG [Abbr.]


Chef du Groupe d'observateurs militaires

Chief Military Observer


Contingent canadien du Groupe des observateurs militaires des Nations-Unies en Iran-Irak

Canadian Contingent - United Nations Iran-Irak Observation Group


groupe d'observateurs militaires des Nations Unies dans l'Inde et le Pakistan [ UNMOGIP ]

United Nations Military Observer Group in India and Pakistan [ UNMOGIP ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sur avis conforme du ministre de la Défense nationale, il plaît à Son Excellence le Gouverneur général en conseil d'autoriser des membres des Forces canadiennes à accepter et à porter la médaille du Groupe d'observateurs militaires des Nations Unies pour l'Iran et l'Iraq (GOMNUII) en reconnaissance de leur service honorable au sein du Groupe d'observateurs militaires des Nations Unies pour l'Iran et l'Iraq.

Her Excellency the Governor General in Council, on the recommendation of the Minister of National Defence, is pleased hereby to authorize members of the Canadian Forces to accept and wear the United Nations Iran-Iraq Military Observer Group (UNIIMOG) Medal in recognition of honourable service with the United Nations Iran-Iraq Military Observer Group.


De plus, dans bien des cas, il n'y a aucun groupe arrière dans certaines situations, comme dans le cas des familles d'observateurs militaires de l'ONU.

Additionally, there are numerous instances in which there is no formed rear party applicable to the situation, such as is the case with the families of the United Nations military observers.


H. considérant que la situation sécuritaire en Égypte a continué de se détériorer depuis que les forces de sécurité égyptiennes ont intensifié la répression contre les opposants dans le Sinaï, en particulier à la suite de l'attentat du 24 octobre 2014 contre le poste de contrôle de Karm Al-Qawadis dans lequel 28 soldats ont été tués; que policiers et militaires sont pris pour cible dans tout le pays, par exemple dans l'attentat à ...[+++]

H. whereas the security situation in Egypt has continued to deteriorate, whilst Egyptian security forces have intensified their crackdown against militants in the Sinai Peninsula, particularly following an attack of the Karm al-Qawadis checkpoint during which 28 Egyptian soldiers were killed on 24 October 2014; whereas police officers and army personnel are regularly targeted across the country, including a bomb attack against a police building in North Sinai on 5 January 2015 and several policemen killed or wounded by gunfire in a western Cairo suburb on 4th January and in Minya on 6 January; whereas the State has ordered the eviction ...[+++]


C. considérant que les forces armées égyptiennes ont récemment lancé des opérations militaires dans le Sinaï pour lutter contre les groupes terroristes et extrémistes en vue de rétablir la sécurité; que le gouvernement égyptien et les forces de sécurité du pays semblent incapables de gérer la crise sécuritaire au Sinaï; que le régime de non-droit dans la région permet aux réseaux criminels, aux trafiquants d'êtres humains et aux diverses bandes criminelles d'opérer librement et en toute impunité; que la traite ne semble pas perdre ...[+++]

C. whereas Egyptian armed forces have recently launched military operations in Sinai in order to combat terrorist and extremist groups and to restore security; whereas the Egyptian Government and security forces seem unable to bring the security crisis in Sinai under control; whereas the lawlessness of the region enables criminal networks, human traffickers and other criminal gangs to work unhindered and unpunished; whereas trafficking appears to continue unabated in spite of the ongoing offensive of the Egypti ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. considérant que les forces armées égyptiennes ont récemment lancé des opérations militaires dans le Sinaï pour lutter contre les groupes terroristes et extrémistes en vue de rétablir la sécurité; que le gouvernement égyptien et les forces de sécurité du pays semblent incapables de gérer la crise sécuritaire au Sinaï; que le régime de non-droit dans la région permet aux réseaux criminels, aux trafiquants d'êtres humains et aux diverses bandes criminelles d'opérer librement et en toute impunité; que la traite ne semble pas perdre ...[+++]

C. whereas Egyptian armed forces have recently launched military operations in Sinai in order to combat terrorist and extremist groups and to restore security; whereas the Egyptian Government and security forces seem unable to bring the security crisis in Sinai under control; whereas the lawlessness of the region enables criminal networks, human traffickers and other criminal gangs to work unhindered and unpunished; whereas trafficking appears to continue unabated in spite of the ongoing offensive of the Egypt ...[+++]


H. considérant que la traite des êtres humains dans le Sinaï est une activité hautement lucrative pour les organisations criminelles; que, selon le HCR, des réseaux complexes de traite ont été mis en place autour de passeurs, de kidnappeurs, notamment de groupes d'individus issus de la tribu Rashaida en Érythrée et dans le nord-est du Soudan, d'intermédiaires à l'intérieur des camps de réfugiés, de militaires soudoyés, de polici ...[+++]

H. whereas trafficking in human beings in Sinai is an extremely profitable business for organised crime; whereas, according to the UNHCR, complex trafficking networks have been set up involving people-smugglers, kidnappers such as groups of Rashaida tribesmen in Eritrea and north-east Sudan, intermediaries inside refugee camps, bribed military, police and border control staff, and criminal elements within the Egyptian Bedouin communities;


Depuis, le Canada participe à toutes les opérations de maintien de la paix au Moyen-Orient, notamment à celles des Première et Deuxième Forces d'urgence, de la mission d'observation au Yémen, de la Force intérimaire au Liban, du Groupe d'observateurs militaires pour l'Iran et l'Iraq et de la Commission spéciale des Nations Unies.

Since then, Canada has taken part in all peacekeeping operations in the Middle East, including those of the first and second Emergency Forces, the Yemen Observer Mission, the Interim Force in Lebanon and the UN Special Commission.


Plusieurs États membres contribuent à la constitution de l'équipe des 90 observateurs militaires des Nations unies répartis dans les capitales de la région et entre les commandements militaires des groupes rebelles, afin de surveiller l'application de l'accord de Lusaka.

Several Member States are contributing to the 90 United Nations military observers who are deployed in the capitals of the region and at the military headquarters of the rebel groups in order to oversee the implementation of the Lusaka agreement.


Notre contribution militaire a fait appel à des éléments nombreux et variés de notre potentiel de combat terrestre, maritime et aérien (1205) Notre contribution sur terre a fini par comprendre un groupe bataillon en Croatie, un groupe bataillon en Bosnie-Herzégovine, un bataillon de logistique sur la côte dalmate en Croatie, ainsi que des observateurs militaires et du personnel nommé à divers postes au quartier général.

Our military contribution was a mix of many elements of our land, sea and air combat capability (1205) On land, our contribution came to include a battalion group in Croatia, a battalion group in Bosnia-Herzegovina, a logistics battalion on the Dalmatian Coast in Croatia, as well as military observers and personnel for various headquarters positions.


Les membres des Forces canadiennes chargés de cette mission doivent surveiller, superviser et observer les accords de cessez-le-feu et servir d'observateurs militaires sur le plateau du Golan, au Sud-Liban et au Sinaï.

The task of Canadian forces personnel assigned to this mission is to monitor, supervise and observe ceasefire agreements and to provide military observers on the Golan Heights, in south Lebanon and in the Sinai.




datacenter (12): www.wordscope.lu (v4.0.br)

Groupe des observateurs militaires du Sinaï ->

Date index: 2022-11-19
w