La conformité avec les exigences relatives à la largeur minimale du quai n'est pas obligatoire pour les gares existantes si la non-conformité est due à la présence de certains obstacles sur le quai (par exemple, colonnes porteuses, cages d'escaliers, ascenseurs, etc.) ou de voies existantes qui sont peu susceptibles de pouvoir être déplacés.
Compliance with requirements related to the minimum width of the platform is not mandatory for existing stations if the cause of non-compliance is the presence of certain platform obstacles (e.g. structural columns, stairwells, lifts, etc.) or existing tracks that are unlikely to be moveable.