6. souligne également que ces activités sont par nature flexibles et susceptibles de s'appliquer de manière adaptée aux niveaux local et régional, et qu'elles peuvent ainsi contribuer à fixer la population locale en entravant les phénomènes d'exode et de désertification, ainsi qu'à sauvegarder des patrimoines culturels aux niveaux régional, national et mondial, en bref, à la réalisation de l'objectif de la cohésion économique et sociale;
6. Stresses that these activities are inherently flexible and can easily be adapted for implementation at local and regional level, thereby helping to stabilize local populations, by counteracting population-flight and desertification, to preserve regional, national and world cultural heritage, and, finally, to contribute to economic and social cohesion;