23. renvoie, s'agissant de la rémunération et de la politique afférentes des établissements financiers, aux mesures législatives déjà prises, not
amment la directive relative aux capitaux propres (CRD III), entrée en vigueur le 1 janvier 2011, et la directive sur l'accès aux activités de l'assurance directe et de la réassurance et leur exercice (Solvabilité II); invite tous les États membres à transposer cette législation, sous la supervision de la Commission et des autorités européennes de surveillance, et préconise que leur efficacité fasse l'objet d'une évaluation; est d'avis que le montant et la composition des éléments de la rémuné
...[+++]ration doivent dépendre des résultats positifs, durables et à long terme de l'entreprise; 23. Draws attention, with reference to remuneration and remuneration policies in financial i
nstitutions, to the legislative action which has already been taken, i
n particular the EU Capital Requirement Directive (CRD III), which came into force on 1 January 2011, and the Directive on the taking-up and pursuit of the business of insurance and reinsurance (Solvency II); calls on all Member States to implement this legislation with oversight from the Commission and the European Supervisory Authorities and recommends that the next step s
...[+++]hould be to assess their effectiveness; takes the view that the level and composition of the components of remuneration have to be linked to sustainable and long-term commercial success;