Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arme tirée à distance de sécurité
Arme à longue portée
Arme à longue portée tirée à distance de sécurité
CRI
Centre Relais Innovation
Centre relais d'innovation
Centre relais pour l'innovation
Entrée de travaux à distance
IRC
Introduction de travaux à distance
Introduction des travaux à distance
Relais de distance
Relais de sous-tension
Relais de temporisation
Relais hertzien
Relais radioélectrique
Relais retardé au relâchement
Relais retardé à l'attraction
Relais retardé à l'excitation
Relais retardé à la chute
Relais segmental
Relais temporisateur
Relais temporisé
Relais temporisé à l'attraction
Relais temporisé à la chute
Relais télécommandé
Relais à distance
Relais à déclenchement retardé
Relais à excitation lente
Relais à fermeture lente
Relais à manque de tension
Relais à minimum de tension
Relais à retardement
Soumission de travaux à distance
Station de faisceaux hertziens
Station de relais radioélectrique
Télé-entrée
Télérelais
Télésoumission de travaux

Übersetzung für "Relais à distance " (Französisch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
relais à distance | relais télécommandé | télérelais | relais segmental

distance relay | distance measuring relay




relais temporisé à l'attraction | relais à excitation lente | relais retardé à l'attraction | relais retardé à l'excitation | relais à fermeture lente

slow pick-up relay | slow-pickup neutral relay


relais temporisé à la chute | relais retardé à la chute | relais retardé au relâchement | relais à déclenchement retardé

slow drop-away relay | slow release relay | slow-release relay


relais à minimum de tension [ relais à manque de tension | relais de sous-tension ]

undervoltage relay [ low voltage relay ]


relais de temporisation [ relais temporisé | relais à retardement | relais temporisateur ]

time delay relay [ delay relay | time-delay relay | timing relay | timer relay ]


introduction des travaux à distance [ télésoumission de travaux | soumission de travaux à distance | télé-entrée | introduction de travaux à distance | entrée de travaux à distance ]

remote job entry


arme tirée à distance de sécurité (1) | arme à longue portée tirée à distance de sécurité (2) | arme à longue portée lancée à distance de sécurité (3) | arme à longue portée (4)

stand-off weapon


centre relais d'innovation | Centre Relais Innovation | centre relais pour l'innovation | CRI [Abbr.] | IRC [Abbr.]

Innovation Relay Centre | IRC [Abbr.]


relais hertzien | relais radioélectrique | station de faisceaux hertziens | station de relais radioélectrique

radio-link station | radio-relay station
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission : fera en sorte, grâce à un réseau interne, que tous les services appliquent sa politique du multilinguisme de manière cohérente ; continuera de promouvoir le multilinguisme sur son portail Internet (Europa) et dans ses publications ; lancera sur Europa un portail Langues qui donnera des informations sur le multilinguisme dans l’Union européenne et hébergera les nouveaux portails destinés aux apprenants en langues et aux professeurs de langues ; confiera un rôle plus important dans la promotion du multilinguisme à ses antennes de traduction dans les États membres, notamment par l’adaptation des messages de la Commission aux destinataires locaux ; organisera des séminaires de haut niveau sur le multilinguisme dans les États ...[+++]

The Commission will: ensure, through an internal network, that all departments apply its multilingualism policy in a coherent way; continue to foster multilingualism on its Internet portal (Europa) and in its publications; launch a Languages portal on Europa providing information about multilingualism in the European Union and accommodating new portals dedicated to language learners and language teachers; give a greater role to its translation field offices in the Member States in promoting multilingualism, particularly through the customisation of the Commission’s messages for local target audiences; organise high-level seminars on multilingualism in the Member States, targeted at journalists and other opinion multipliers; continue to ...[+++]


4. précise que les acteurs industriels ainsi que les gestionnaires des infrastructures concernées et les autorités compétentes peuvent d'ores et déjà agir sur certains facteurs, par exemple en adoptant des dispositions relatives à la distance entre le lieu considéré et les émetteurs ou à l'altitude du lieu par rapport à l'altitude de l'antenne relais et à la direction de l'antenne émettrice par rapport aux lieux de vie, ceci dans un souci évident de rassurer et mieux protéger les populations vivant à proximité de ces équipements; app ...[+++]

4. Notes that industry stakeholders as well as relevant infrastructure managers and competent authorities can already influence certain factors, for example setting provisions with regards to the distance between a given site and the transmitters, the height of the site in relation to the height of the base station, or the direction of a transmitting antenna in relation to living environments, and, indeed, should obviously do so in order to reassure, and afford better protection to, the people living close to such facilities; calls f ...[+++]


4. précise que les acteurs industriels ainsi que les gestionnaires des infrastructures concernées et les autorités compétentes peuvent d'ores et déjà agir sur certains facteurs, par exemple en adoptant des dispositions relatives à la distance entre le lieu considéré et les émetteurs ou à l'altitude du lieu par rapport à l'altitude de l'antenne relais et à la direction de l'antenne émettrice par rapport aux lieux de vie, ceci dans un souci évident de rassurer et mieux protéger les populations vivant à proximité de ces équipements; app ...[+++]

4. Notes that industry stakeholders as well as relevant infrastructure managers and competent authorities can already influence certain factors, for example setting provisions with regards to the distance between a given site and the transmitters, the height of the site in relation to the height of the base station, or the direction of a transmitting antenna in relation to living environments, and, indeed, should obviously do so in order to reassure, and afford better protection to, the people living close to such facilities; calls f ...[+++]


Une autre solution consisterait à recourir à des interprètes à distance, reliés au Sénat par des moyens électroniques. Que ce soit pour l’interprétation simultanée sur place ou à distance, les deux grandes possibilités envisagées sont l’interprétation vers ou depuis une langue autochtone par un interprète de langue anglaise ou française parlant également une langue autochtone, et l’interprétation à relais, qui consiste, par exemple, à interpréter en français l’interprétation en anglais d’une allocution prononcée en langue autochtone.

With respect to simultaneous interpretation onsite (as well as from remote locations), the two major options are interpretation to and from an Aboriginal language by English and French language interpreters both qualified in the Aboriginal language, or relay interpretation that enables, for example, a French language interpreter to work from the English language interpretation of the Aboriginal language being used by a speaker.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission : fera en sorte, grâce à un réseau interne, que tous les services appliquent sa politique du multilinguisme de manière cohérente ; continuera de promouvoir le multilinguisme sur son portail Internet (Europa) et dans ses publications ; lancera sur Europa un portail Langues qui donnera des informations sur le multilinguisme dans l’Union européenne et hébergera les nouveaux portails destinés aux apprenants en langues et aux professeurs de langues ; confiera un rôle plus important dans la promotion du multilinguisme à ses antennes de traduction dans les États membres, notamment par l’adaptation des messages de la Commission aux destinataires locaux ; organisera des séminaires de haut niveau sur le multilinguisme dans les États ...[+++]

The Commission will: ensure, through an internal network, that all departments apply its multilingualism policy in a coherent way; continue to foster multilingualism on its Internet portal (Europa) and in its publications; launch a Languages portal on Europa providing information about multilingualism in the European Union and accommodating new portals dedicated to language learners and language teachers; give a greater role to its translation field offices in the Member States in promoting multilingualism, particularly through the customisation of the Commission’s messages for local target audiences; organise high-level seminars on multilingualism in the Member States, targeted at journalists and other opinion multipliers; continue to ...[+++]


En dépit du fait que le transport ferroviaire tirera profit, sans aucun doute, de cette proposition, un des objectifs clés consiste à offrir de meilleures possibilités aux voies fluviales et au transport maritime à courte distance dans le cadre du marché européen du transport intermodal. Ce n’est donc qu’au moyen d’une harmonisation accrue des unités de chargement que nous pouvons parvenir au résultat nécessaire pour ralentir l’augmentation des coûts des transports, des transferts et pour rendre plus compétitif le transport par mer, celui-ci devant prendre le relais du trafic ...[+++]

Although rail transport will undoubtedly benefit from the proposal, one key objective is to give greater opportunities to inland waterways and short-sea shipping within the European intermodal market. Therefore, only by means of greater harmonisation of loading units can we achieve the performance necessary to slow down the rise in transport costs, of transfers, and make sea transport more competitive when it has to take over from road or rail.


Pour le long terme, c'est-à-dire à partir de 2050, lorsque les gisements de pétrole facilement accessibles seront épuisés, c'est la fusion nucléaire qui prendra le relais et il importe que les Européens ne se laissent pas distancer par leurs partenaires américains et japonais dans la mise au point de cette technologie.

In the long term, by which I mean after 2050, when any oilfields that are easily accessible will be exhausted, it is nuclear fusion that will take over and it is important that Europe is not left behind by its American and Japanese partners in perfecting this technology.


Une autre solution consisterait à recourir à des interprètes à distance, reliés au Sénat par des moyens électroniques. Que ce soit pour l'interprétation simultanée sur place ou à distance, les deux grandes possibilités envisagées sont l'interprétation vers ou depuis une langue autochtone par un interprète de langue anglaise ou française parlant également une langue autochtone, et l'interprétation à relais, qui consiste, par exemple, à interpréter en français l'interprétation en anglais d'une allocution prononcée en langue autochtone.

With respect to simultaneous interpretation onsite (as well as from remote locations), the two major options are interpretation to and from an Aboriginal language by English and French language interpreters both qualified in the Aboriginal language, or relay interpretation that enables, for example, a French language interpreter to work from the English language interpretation of the Aboriginal language being used by a speaker.


Une autre solution consisterait à recourir à des interprètes à distance, reliés au Sénat par des moyens électroniques. Que ce soit pour l'interprétation simultanée sur place ou à distance, les deux grandes possibilités envisagées sont l'interprétation vers ou depuis une langue autochtone par un interprète de langue anglaise ou française parlant également une langue autochtone, et l'interprétation à relais, qui consiste, par exemple, à interpréter en français l'interprétation en anglais d'une allocution prononcée en langue autochtone.

With respect to simultaneous interpretation onsite (as well as from remote locations), the two major options are interpretation to and from an Aboriginal language by English and French language interpreters both qualified in the Aboriginal language, or relay interpretation that enables, for example, a French language interpreter to work from the English language interpretation of the Aboriginal language being used by a speaker.


Actions liées aux universités et autres établissements d'enseignement supérieur Sur base de l'expérience acquise dans les programmes ERASMUS, COMETT et LINGUA, il s'agirait dans ce cadre d'encourager l'innovation et l'amélioration de la qualité de l'enseignement notamment : - en favorisant les échanges de personnes sur une plus grande échelle (les Etats membres prenant progressivement le relais et complétant le rôle d'incitation de la Communauté), - en renforçant le réseau européen de partenariats interuniversitaires de manière à contribuer à l'institutionalisation de la dimension européenne dans l'éducation, plus particulièrement en vue ...[+++]

Measures involving universities and other institutes of higher education On the basis of experience acquired under the Erasmus, Comett and Lingua programmes, the objective would be to encourage innovation and improvements in the quality of teaching, especially by: - encouraging larger-scale exchanges (with the Member States gradually taking over after the Community has provided initial stimulus); - strengthening the European network of inter-university partnerships in such a way as to help institutionalise the European dimension of education, more particularly with a view to fostering the teaching of foreign languages and cooperation in the field of teacher training; - promoting special open and distance ...[+++]


w