Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse de la résistance à la charge de rupture
Ballast
Charge de rupture
Charge du collecteur
Contrainte de rupture
Contrainte à la rupture
Limite de rupture
RT
Résistance antiparasite
Résistance au fluage
Résistance de charge
Résistance de la charge du collecteur
Résistance en série avec le collecteur
Résistance en traction
Résistance limite de charge
Résistance mécanique à la traction
Résistance à la charge d'épreuve
Résistance à la traction
Résistance à une charge statique continue

Übersetzung für "Résistance de la charge du collecteur " (Französisch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
résistance de la charge du collecteur

collector load resistance


résistance limite de charge | résistance de charge

bearing strength | carrying capacity


résistance en série avec le collecteur

external collector series resistance


résistance à une charge statique continue | résistance au fluage

creep resistance | creep strength




analyse de la résistance à la charge de rupture

ultimate load capacity analysis




résistance à la traction [ RT | résistance mécanique à la traction | résistance en traction | limite de rupture | contrainte à la rupture | contrainte de rupture | charge de rupture ]

tensile strength [ ultimate tensile stress | ultimate tensile strength | hot strength | resistance to tension ]


ballast [ résistance antiparasite | résistance de charge ]

ballast resistor


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a) sans fléchir de plus de 125 mm, démontrer une résistance à une charge d’essai uniforme d’au moins 350 000 N, laquelle charge doit être appliquée uniformément d’un côté à l’autre de la pièce horizontale au moyen d’un support d’essai d’une charge uniforme mis au centre du dispositif, comme l’indique la figure 2 de la Méthode d’essai 223 — Dispositif de protection arrière (décembre 2003);

(a) by deflecting no more than 125 mm, demonstrate resistance to a uniform test load of at least 350 000 N, which shall be applied uniformly across the horizontal member by a uniform load application structure centred on the guard, as shown in Figure 2 of Test Method 223 – Rear Impact Guard (December 2003);


a) sans fléchir de plus de 125 mm, démontrer une résistance à une charge d’essai d’au moins 175 000 N, laquelle charge doit être appliquée, selon le cas :

(a) by deflecting no more than 125 mm, demonstrate resistance to a test load of at least 175 000 N, which shall be applied


a) un prototype de chaque appareil a été mis à l’essai par le fabricant et il a résisté à une charge expérimentale égale à 40 pour cent de sa charge de rupture sans présenter de déformation permanente;

(a) its design has been tested by the manufacturer to withstand a proof load of 40 per cent of its breaking strength without any permanent set;


Les ancrages doivent résister à la charge spécifiée pendant au moins 0,2 seconde.

The anchorages shall withstand the specified load for at least 0,2 seconds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les urinoirs sans eau seront réputés satisfaire au test de résistance à la charge s’ils respectent les exigences en matière de résistance à la charge en réussissant un test de charge statique équivalent à ceux définis dans la norme EN 13407.

Flush-free urinals shall be deemed to comply with the load resistance test if they meet the requirements on load resistance passinga static load test similar to those defined in EN 13407.


Les consommateurs perçoivent les deux types de pièces en fonte comme un seul et unique produit utilisé pour couvrir des trous d’homme, pour résister à la charge du trafic, pour fournir un accès sûr et aisé aux réseaux enterrés ou pour collecter les eaux de surface (grilles de caniveau).

Consumers perceive both types of casting to be the same product used to cover manholes, resist traffic load, provide safe and easy access to buried networks or to collect surface water (gratings).


Les ancrages doivent résister à la charge spécifiée pendant 0,2 seconde au moins.

The anchorages must withstand the specified load for at least 0,2 s.


1) Avaries ou corrosion étendues, corrosion des tôles ou des raidisseurs sur ponts ou sur coque, affectant l'aptitude à la navigation ou la résistance à des charges localisées, sauf si des réparations temporaires correctes ont été effectuées pour permettre au navire de se rendre dans un port pour y subir des réparations définitives

1. Significant areas of damage or corrosion, or pitting of plating and associated stiffening in decks and hull affecting seaworthiness or strength to take local loads, unless proper temporary repairs for a voyage to a port for permanent repairs have been carried out.


Les camions sont larges et relativement lents, ils ont besoin de routes d'une capacité supérieure à celle qu'exigeraient des voitures, et de routes construites pour résister à des charges plus lourdes.

Trucks are large and relatively slow-moving, they require greater road capacity than cars and roads built to withstand heavier loads.


M. Al-Hussein : Une poutre laminée est un produit de haute technologie qui est traité pour résister à la charge et à la pression et pour augmenter sa capacité.

Mr. Al-Hussein: A laminated beam is an engineered product that is treated to withstand load and pressure and to increase its capacity.




datacenter (12): www.wordscope.lu (v4.0.br)

Résistance de la charge du collecteur ->

Date index: 2024-01-02
w