Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durée maximum de la semaine de travail
Horaire comprimé
Réduction de la semaine de travail
STNS
Semaine anglaise
Semaine comprimée
Semaine de travail comprimée
Semaine de travail de cinq jours
Semaine de travail fixe
Semaine de travail flexible
Semaine de travail non standard
Semaine de travail normale
Semaine de travail réduite
Semaine flexible
Semaine réduite
Semaine spéciale de travail
Semaine variable

Traduction de «Semaine de travail fixe » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


semaine de travail flexible | semaine flexible | semaine variable

flexible week | rolling week


semaine de travail réduite [ semaine réduite | réduction de la semaine de travail ]

shorter workweek [ short workweek | short work week | reduced work week | reduced workweek ]


semaine de travail réduite | semaine réduite

reduced workweek | reduced work week | short workweek | short work week | shorter workweek






semaine de travail comprimée | semaine comprimée | horaire comprimé

compressed work schedule | compressed workweek | condensed workweek


semaine anglaise | semaine de travail de cinq jours

five-day work-week


semaine de travail non standard [ STNS | semaine spéciale de travail ]

non-standard work week


durée maximum de la semaine de travail

maximum weekly working hours
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans ces catégories, on peut recenser différentes formes d'emploi, telles que le travail occasionnel (c'est-à-dire les contrats «zéro heure»; c'est par exemple le cas des employés de rayon de supermarché qui ne sont appelés qu'en cas de grand volume de travail), le travail intérimaire (c'est-à-dire les postes intérimaires) ou le travail via une plateforme (c'est-à-dire les personnes travaillant pour des plateformes numériques, sans lieu de travail fixe).

Within these categories, a variety of forms can be identified, for example casual work (i.e. zero-hour contracts, such as for instance a shelf-stacker in the supermarket who only gets called when there is a lot of business), temporary agency work (i.e. interim positions) or platform work (i.e. people working for digital platforms, without having a fixed work place).


[8] La première convention de l’OIT – la convention sur la durée du travail (industrie) publiée en 1919 – fixe la norme d’une journée de travail à 8 heures et d’une semaine de travail à 48 heures.

[8] The first ILO convention — the Hours of Work (Industry) Convention issued in 1919 — sets the standard of an eight-hour working day and a 48-hour working week.


Ø à établir une limitation claire de la durée maximale de la semaine de travail au niveau de l'Union (en la faisant passer de 48 heures par semaine actuellement à 40 heures dans un premier temps, en abrogeant toutes les dérogations et en comblant toutes les lacunes de la directive en vigueur), ce qui inciterait les États membres à réduire le temps de travail au niveau national et contribuerait donc, aussi, à la lutte contre le chômage;

Ø establish a clear limitation of the maximum working week at EU level (down from the present 48 hours per week to 40 hours as a first step, abolishing all the derogations and loopholes in the existing directive), which would provide Member States with an incentive to reduce working time at national level and thus also help to combat unemployment;


· une limitation claire de la durée de la semaine de travail au niveau de l'Union (passant de 48 heures par semaine actuellement à 40 heures dans un premier temps, avec la suppression de toutes les dérogations et lacunes actuelles), qui inciterait les États membres à réduire le temps de travail au niveau national, contribuant ainsi à la lutte contre le chômage;

· a clear limitation of the maximum working week at EU level (down from the present norm of 48 hours per week to 40 hours as a first step, abolishing all present derogations and loopholes in the existing Directive), which would provide Member States with an incentive for working time reduction at the national level, thus also helping to combat unemployment;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La définition du terme «semaine» qui figure dans le présent règlement ne devrait pas empêcher le conducteur de commencer sa semaine de travail n'importe quel jour de la semaine.

The definition of ‘week’ provided in this Regulation should not prevent drivers from starting their working week on any day of the week.


Dans une phase précoce de la procédure de codécision, les deux institutions avaient déjà trouvé un accord selon lequel le temps de conduite maximal par jour ne devait pas dépasser neuf heures (ou 10 heures pas plus de deux fois par semaine), tandis que le temps de conduite maximal par semaine avait été fixé à 56 heures, ou à 90 heures par période de conduite de deux semaines consécutives.

At an earlier stage of the codecision procedure the two institutions had already reached agreement that the maximum daily driving time shall not exceed 9 hours (or 10 hours not more than twice during the week), whereas the maximum driving time for one week has been set at 56 hours or at 90 hours as a accumulated driving time during any two consecutive weeks.


d’une semaine de travail moyenne d’une durée maximale de 48 heures, y compris les heures supplémentaires, sur une période de 7 jours.

a maximum average working week of 48 hours, including overtime, over 7 days.


Il convient, dans ce contexte, de prévoir également un plafond pour la durée de la semaine de travail.

It is also necessary in this context to place a maximum limit on weekly working hours.


Les membres d'équipage de l'UE souffrent d'un grave désavantage compétitif : avec leurs conditions de travail sur les ferries de passagers - une semaine de travail suivie d'une semaine de congé au salaire plein -, ils ont toutes les difficultés à concurrencer les membres d'équipage de pays tiers qui travaillent neuf mois d'affilée suivis d'un mois d'arrêt non rémunéré.

EU crew members suffer a severe competitive disadvantage; with their working conditions of working one week on, one week off with full pay on passenger ferries, they find it very difficult to compete with non-EU crew members working nine months on, and one month off without pay.


Qui, parmi nous ou d'une façon générale, pourrait se porter bien en ayant à assumer des semaines de travail aussi longues que celles des jeunes médecins, qui dépassent dans certains États membres les 100 heures par semaine ?

Who among us, or who anywhere, would thrive on having the long working weeks, sometimes of over 100 hours in certain Member States, which some young doctors have?




datacenter (12): www.wordscope.lu (v4.0.br)

Semaine de travail fixe ->

Date index: 2021-03-13
w