11. prend acte du consensus trouvé lors de la neuvième session plénière du groupe de contact sur la lutte contre la pir
aterie au large des côtes somaliennes du 14 juillet 2011 relatif à l'établissement d'un groupe de travail n° 5 sur les flux financiers illicites liés à la piraterie au large des côtes somaliennes; à cet égard, demande instamment aux États membres, en concertation avec Europol et Interpol, d'enquêter et de repérer les mouvements financi
ers que suivent les sommes versées aux pirates à titre ...[+++] de rançon, et de les confisquer, car selon certaines indications, ces montants pourraient être déposés sur des comptes bancaires à travers le monde, et notamment dans des banques en Europe; leur demande également d'identifier et de démanteler les réseaux criminels organisés qui récoltent les fruits de tels agissements;
11. Notes the consensus at the ninth plenary session of the CGPCS on 14 July 2011 to establish a formal Working Group 5 on ‘illicit financial flows linked to piracy off the coast of Somalia’; In this sense, urges the Member States, in cooperation with Europol and INTERPOL, to investigate and trace money flows and confiscate the money which is paid as ransom to the pirates, as there are indications that this money might be floated to bank accounts worldwide, including banks in Europe, as well as identify and dismantle the organised criminal networks that reap the profits of such acts;