faire en sorte qu’un registre des crédits soit créé et rendu opérationnel, que le cadre réglementaire actuel sur le provisionnement et la dépréciation des actifs et sur le traitement des garanties du provisionnement soit modifié, en tant que de besoin, et que les règles de l’Union sur les exigences de fonds propres et les prêts improductifs soient mises en œuvre en temps utile;
ensuring that a credit register is created and operational, that the current regulatory framework on asset impairment and provisioning, and on the treatment of collateral in provisioning is amended, as necessary, and that the Union rules on capital requirements and non-performing loans are implemented in a timely fashion;