Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Car transbordeur
Car-ferry
Navire roulier à passagers
PTV
Passager
Siège côté passager avant
Siège de voiture pour passager
Siège du passager
Siège passager
Siège passager avant
Transbordeur
Transbordeur de passagers
Transbordeur de passagers et voitures
Transbordeur de voitures
Transbordeur de voitures et de passagers
Transbordeur de véhicules
Transbordeur roulier de passagers
Transbordeur à passagers
Transbordeur à voitures
Traversier à passagers
VTP
Voiture de passagers
Voiture de passagers climatisée
Voiture particulière
Voiture à voyageurs
Voyageur
Véhicule de transport en commun
Véhicule transbordeur de passagers

Übersetzung für "Transbordeur de passagers et voitures " (Französisch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
transbordeur de passagers et voitures [ transbordeur de voitures et de passagers | transbordeur à voitures | transbordeur de voitures | transbordeur de véhicules | car-ferry ]

car ferry [ passenger car ferry | vehicle ferry | car and passenger ferry | passenger and car ferry | vehicle and passenger ferry | passenger and vehicle ferry | auto ferry | passenger/vehicle ferry | passenger/vehicular ferry | passenger-vehicular ferry ]


traversier à passagers [ transbordeur à passagers | transbordeur de passagers ]

passenger ferry [ passenger-only ferry ]


car transbordeur | PTV | véhicule transbordeur de passagers | VTP | transbordeur

mobile lounge | passenger transport vehicle | PTV | passenger transfer vehicle | PTV


traversier à passagers | transbordeur à passagers

passenger ferry


navire roulier à passagers | transbordeur roulier de passagers

roll-on/roll-off passenger ferry | ro-ro passenger vessel


siège passager | siège du passager | siège de voiture pour passager | siège passager avant | siège côté passager avant

passenger's seat | passenger seat


voiture à voyageurs | voiture de passagers

passenger carriage


passager [voiture particulière] | voyageur [véhicule de transport en commun]

passenger


voiture de passagers climatisée

climate-controlled passenger car
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au nombre des mesures envisageables pour réduire les émissions polluantes tout en accélérant la transition vers une économie à faible intensité de carbone figurent la réduction du volume global du trafic, l'utilisation des carburants, le passage aux voitures électriques et/ou l'adaptation du comportement des conducteurs.

Possible measures to lower polluting emissions, at the same time accelerating the transition to a low-carbon economy, include reducing overall traffic volumes, the fuels used, switching to electric cars and/or adapting driving behaviour.


Transport de passagers en voiture particulière, Mpkm

Passenger transport by cars, Mpkm


Transport de passagers en voiture particulière, Mpkm

Passenger transport by cars, Mpkm


Dans sa proposition, la Commission n'a pas suffisamment tenu compte des conditions particulières d'exploitation des transbordeurs de passagers dans la Baltique, en Méditerranée et dans la mer Noire.

The Commission has not taken sufficient account in its proposal of the special circumstances confronting passenger ferries operating in the Baltic region, the Mediterranean and the Black Sea region.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une attention particulière doit être accordée aux besoins particuliers des compagnies de transbordeurs de passagers et des entreprises du secteur du tourisme dont les activités et les services sont proposés dans les régions limitrophes de l'espace Schengen, à la question des mesures biométriques et aux dispositions visant à faciliter et à simplifier la procédure de délivrance des visas.

Particular attention shall be paid to the special needs of passenger ferry companies and tourist companies performing and delivering services in the border regions of the Schengen area, the issues of biometrics and provisions aimed at facilitating and simplifying the visa procedure.


Je voudrais aussi souligner qu’en août, la marine allemande a effectué des manœuvres dans les eaux polonaises sans en informer les autorités polonaises et a causé des problèmes à des transbordeurs de passagers tentant de gagner les ports polonais.

I would also like to point out that in August the German Navy conducted manoeuvres in Polish waters without informing the Polish authorities, and causing problems to passenger ferries trying to get to Polish ports.


- (EL) Monsieur le Président, le naufrage tragique de l’El Salam 98, ferry pour passagers et voitures obsolète, ayant subi de trop nombreuses réparations et âgé de 35 ans, qui a poussé des milliers de passagers et de marins dans les eaux de la mer Rouge, qui sont leur tombeau, n’est qu’un maillon supplémentaire de la longue chaîne de crimes maritimes commis au nom du profit.

– (EL) Mr President, the tragic shipwreck of the obsolete, over-maintained, 35-year-old passenger car ferry El Salam 98, which dragged thousands of passengers and seafarers to a watery grave in the Red Sea, is yet another link in the long chain of maritime crimes committed for the sake of profit.


- (EL) Monsieur le Président, le naufrage tragique de l’El Salam 98 , ferry pour passagers et voitures obsolète, ayant subi de trop nombreuses réparations et âgé de 35 ans, qui a poussé des milliers de passagers et de marins dans les eaux de la mer Rouge, qui sont leur tombeau, n’est qu’un maillon supplémentaire de la longue chaîne de crimes maritimes commis au nom du profit.

– (EL) Mr President, the tragic shipwreck of the obsolete, over-maintained, 35-year-old passenger car ferry El Salam 98 , which dragged thousands of passengers and seafarers to a watery grave in the Red Sea, is yet another link in the long chain of maritime crimes committed for the sake of profit.


7. La Lituanie exige un visa (normalement délivré par les consulats sur présentation de passeports internationaux) pour tous les passagers de voitures en provenance de Russie continentale.

7. Lithuania requires visas (normally issued by consulates on the basis of international passports) for all car passengers coming from mainland Russia.


* Transbordeur roulier: navire de mer destiné à transporter des passagers, équipé de dispositifs permettant aux véhicules routiers ou ferroviaires d’embarquer à bord et de débarquer en roulant, et transportant plus de 12 passagers

* ro-ro ferry: a seagoing passenger vessel with facilities to enable road or rail vehicles roll on and roll off, and carrying more than 12 passengers.


w