13 (1) Sous réserve des paragraphes (2) et (3), un responsable de port peut, en vertu du présent article, accorder l’autorisation, au moyen notamment d’affiches, de cartes marines, de cartes ou de formulaires, d’exercer dans un port une activité mentionnée à la colonne 1 de l’annexe si la mention « X » figure à la colonne 2.
13 (1) Subject to subsections (2) and (3), a harbour official may, by such means as posted signs, nautical charts, maps or forms, give an authorization under this section to conduct, in a harbour, an activity set out in column 1 of the schedule if an “X” is set out in column 2.