Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dictées en français langue seconde
Mot à mot

Übersetzung für "dictées en français langue seconde " (Französisch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
Dictées en français langue seconde [ Mot à mot (FLS) ]

Dictations in French as a Second language [ Mot à mot (FSL) ]


professeur de français, langue seconde, dans une école secondaire [ professeure de français, langue seconde, dans une école secondaire ]

french as second language secondary-school teacher


instituteur de français, langue seconde, à l'école primaire [ institutrice de français, langue seconde, à l'école primaire ]

elementary-school teacher, french as second language
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par ailleurs, le Comité recommande à Patrimoine canadien, toujours avec l’accord des provinces et des territoires, d’élaborer une stratégie de promotion et d’information portant sur l’offre des programmes d’enseignement du français langue seconde au Canada, qu’il maintienne son financement pour les programmes d’échanges linguistiques et culturels, tant pour les étudiants que pour les enseignants du français langue seconde, qu’il assume un rôle de leadership au sein du Consei ...[+++]

The Committee recommends that Canadian Heritage, again with the agreement of the provinces and territories, develop an information and promotion strategy regarding the French second-language education programs offered in Canada, that it maintain its funding for language and cultural exchange programs, both for students and for French second-language teachers, that it take on a leadership role within the Council of Ministers of Education, Canada, for establishing a common national framework for reference for language learning in Canada ...[+++]


Lors des négociations des prochains protocoles d'entente, le NPD demande donc que le gouvernement canadien, en concertation avec les provinces et les territoires, et par l'entremise du CMEC, élabore une stratégie pour la création d'un continuum pour l'enseignement du français langue seconde du primaire au postsecondaire, jusqu'au marché du travail; qu'il prenne les mesures nécessaires pour favoriser l'accès aux programmes d'étude en français langue seconde au niveau postsecondaire; et qu'il bonifie, en fonction des ressources dispon ...[+++]

The NDP is therefore calling on the Government of Canada, in partnership with the provinces and territories and through CMEC, during the negotiation of future memoranda of understanding, to develop a strategy to create a continuum of French second-language learning, from elementary school to post-secondary institutions through to the labour market; to take the necessary steps to promote access to French as second language programs at the post-secondary level; and to improve, based on the resources available, its support for French as a second language programs in Quebec so that anglophone minor ...[+++]


(Le document est déposé) Question n 885 M. Pierre Dionne Labelle: En ce qui concerne l’utilisation du français à l'Agence des services frontaliers du Canada: a) Combien d’agents dans les différents postes frontaliers sont capables de travailler (i) uniquement en anglais, ventilé par poste frontière (ii) uniquement en français, ventilé par poste frontalier iii) dans les deux langues officielles, ventilé par poste frontalier; b) Que ...[+++]

(Return tabled) Question No. 885 Mr. Pierre Dionne Labelle: With regard to the use of French by Canada Border Services Agency: (a) how many officers at the various border crossings are able to work (i) only in English, broken down by border crossing, (ii) only in French, broken down by border crossing, (iii) in both official languages, broken down by border crossing; (b) what was the amount spent on French as a second language training for border services officers from 2008 up to 2013, broken down by year; (c) what was the amount sp ...[+++]


Les politiques et pratiques du gouvernement fédéral devraient faire en sorte que les diplômés ayant fait leurs études en anglais langue seconde soient encouragés à s'inscrire dans des programmes de français langue seconde; que divers points d'entrée aux programmes d'immersion en français soient établis et maintenus compte tenu des objectifs des diplômés de programmes en anglais langue seco ...[+++]

Federal government policies and practices should ensure that English second-language graduates are expected and encouraged to enrol in French second-language programs; ensure that multiple entry points to French second-language immersion programs are established and maintained to accommodate the FSL goals of English second-language graduates without prior French experience; and revise official-language acquisition planning to include allophone students.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La proposition dont nous discutons retient trois langues (l’anglais, le français et l’allemand), toutes les autres langues étant reléguées au second plan.

The proposal under discussion picks out three languages (English, French and German), with all the other languages ranking behind.


Il est évidemment inconcevable que l’anglais soit un jour proscrit du monde des affaires et de la science, mais l’allemand, qui est la première ou seconde langue d’environ 125 millions de personnes, est l’une des langues les plus importantes du monde. Langue maternelle de 90 millions de personnes, l’allemand est également la langue la plus parlée dans l’Union européenne, contrairement, par exemple, au français, qui est actuellement parlé par seulement 23% des européens, dont seulement 11% l’ont pour langue materne ...[+++]

It is of course inconceivable that English should ever be banished from the world of business and science, but German, being the first or second language of some 125 million people, is one of the most important languages in the world, and with 90 million people having it as their mother tongue, it is also the most widely spoken language in the European Union, in contrast, for example, to French, which is now spoken by only 23% of Europeans, and of those, only 11% have it as their mother tongue.


Il est évidemment inconcevable que l’anglais soit un jour proscrit du monde des affaires et de la science, mais l’allemand, qui est la première ou seconde langue d’environ 125 millions de personnes, est l’une des langues les plus importantes du monde. Langue maternelle de 90 millions de personnes, l’allemand est également la langue la plus parlée dans l’Union européenne, contrairement, par exemple, au français, qui est actuellement parlé par seulement 23% des européens, dont seulement 11% l’ont pour langue materne ...[+++]

It is of course inconceivable that English should ever be banished from the world of business and science, but German, being the first or second language of some 125 million people, is one of the most important languages in the world, and with 90 million people having it as their mother tongue, it is also the most widely spoken language in the European Union, in contrast, for example, to French, which is now spoken by only 23% of Europeans, and of those, only 11% have it as their mother tongue.


Toutefois, le demandeur devrait également indiquer une seconde langue, procédurale, parmi un groupe de cinq langues - anglais, français, allemand, italien et espagnol - dont il accepterait l'utilisation pour les procédures, particulièrement pour celles d'opposition, de révocation ou d'invalidité.

However, the applicant has to specify a second language as well, known as the language of proceedings, which can be one of five languages – English, French, German, Italian or Spanish – the use of which he accepts as a possible language of proceedings, particularly opposition, revocation or invalidity proceedings.


Même les langues répandues de l'Union européenne, telles que le français, une langue de l'ONU, l'espagnol, l'une des langues mondiales émergentes, qui a été employée officiellement pour la première fois dans la campagne électorale aux États-Unis et deviendra prochainement la seconde langue du pays, ou l'allemand, la langue maternelle de la majorité des habitants de l'UE, même ces langues constituent aujourd'hui des langues minoritaires.

Even the main languages of the European Union, such as French, which is also one of the UN official languages, Spanish, which is one of the up-and-coming world languages and was officially used for the first time in the American electoral campaign and will soon become the second language of the USA, and German, which is the mother tongue of the majority of the inhabitants of the EU, are now minority languages.


Ce programme consiste en une série d'ententes conclues entre le gouvernement fédéral et les provinces, en vertu desquelles des fonds sont alloués aux ministères provinciaux de l'éducation pour offrir des programmes dans les écoles qui enseignent l'autre langue officielle, le français langue première et le français langue seconde en dehors du Québec, ainsi que des programmes de français langue seconde et anglais langue seconde au Québec.

The official languages in education program is a series of agreements between the federal government and the provincial governments wherein money is given to provincial departments of education for programs in schools that teach the other official language, French first language and French second language outside of Quebec as well as French second language and English second language programs in Quebec.




Andere haben gesucht : dictées en français langue seconde     mot à mot     


datacenter (12): www.wordscope.lu (v4.0.br)

dictées en français langue seconde ->

Date index: 2021-07-31
w