Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide-chauffeur de camion-citerne
Aide-chauffeur de citerne routière
Aide-chauffeur de véhicule-citerne
Aide-chauffeuse de camion-citerne
Aide-chauffeuse de citerne routière
Aide-chauffeuse de véhicule-citerne
Camionneur
Chauffeur de camion
Chauffeur poids lourd ADR
Chauffeur routier
Chauffeuse ADR
Formatrice de chauffeur-routier
Monitrice de camion-école
Monitrice poids lourds
Routier
Union internationale des chauffeurs routiers

Übersetzung für "formatrice de chauffeur-routier " (Französisch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
formatrice de chauffeur-routier | monitrice poids lourds | moniteur poids lourds/monitrice poids lours | monitrice de camion-école

driving instructor | HGV instructor | truck driving instructor | truck driving instructor


camionneur | chauffeur de camion | chauffeur routier | routier

teamster




Union internationale des chauffeurs routiers

International Union of Drivers of Long-Distance Lorries and Similar Vehicles


aide-chauffeur de citerne routière [ aide-chauffeuse de citerne routière | aide-chauffeur de véhicule-citerne | aide-chauffeuse de véhicule-citerne | aide-chauffeur de camion-citerne | aide-chauffeuse de camion-citerne ]

road tanker driver helper


chauffeuse ADR | conducteur poids lourd ADR/conductrice poids lourd ADR | chauffeur poids lourd ADR | conducteur routier de matières dangereuses/conductrice routière de matières dangereuses

dangerous goods transport specialist | hazardous materials driver | dangerous goods driver | driver of dangerous goods
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En 2002, M. Eamonn Donnellan (le « demandeur ») qui est né en 1979 dans le comté de Galway, Irlande, était employé en tant que chauffeur routier par la TLT International Limited, comté de Westmeath.

In 2002, Mr Eamonn Donnellan (‘the plaintiff’), who was born in 1979 in Co. Galway, Ireland, was employed as a truck driver by TLT International Limited, Co. Westmeath.


* La conduite dangereuse pour autrui est un fléau assimilable à la criminalité et la Commission envisage de prendre des initiatives dans le cadre de la politique communautaire en matière de justice non seulement pour les chauffeurs routiers, mais aussi pour tous les automobilistes.

* Dangerous driving is a scourge on a par with crime, and the Commission plans, as part of the Community's justice policy, to take initiatives aimed not just at lorry drivers but at all motorists.


D’autres facteurs de risque relevés par l’Agence européenne pour la sécurité et la santé au travail comprennent le fait que les chauffeurs routiers travaillent souvent dans des conditions d’isolement, la gestion à flux tendus et la forte pression exercée par les demandes des clients, le travail sur les sites de tiers, l’usage accru de la surveillance à distance et de technologies complexes, la conception du lieu de travail, l’accessibilité des installations et services (hygiéniques, alimentaires et médicaux), le risque de maladies inf ...[+++]

Other risk factors identified by the European Agency for Safety and Health include the fact that drivers often work in isolation, just-in time management and client demands leading to high work pressure, working on sites of others, increasing use of remote monitoring and complex technology, workplace design, accessibility of facilities and services (hygienic, food and medical), risk of infectious diseases, violence and assault, prolonged sitting and exposure to vibration, accident risks when loading and unloading, and the road safety risks associated with work in road traffic[41].


Par conséquent, aucun élément objectif n’indique que les transports de cabotage, qui représentent un pourcentage très faible du transport national, aient un impact notable sur l’emploi des chauffeurs routiers.

Hence, no objective evidence indicates that cabotage operations, representing a very small percentage of domestic transport, have had a noteworthy impact on jobs of truck drivers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* La conduite dangereuse pour autrui est un fléau assimilable à la criminalité et la Commission envisage de prendre des initiatives dans le cadre de la politique communautaire en matière de justice non seulement pour les chauffeurs routiers, mais aussi pour tous les automobilistes.

* Dangerous driving is a scourge on a par with crime, and the Commission plans, as part of the Community's justice policy, to take initiatives aimed not just at lorry drivers but at all motorists.


Ligne de conduite: ligne de conduite approuvée par le Conseil Affaires Générales, le 13 mai 2002 (document 8304/02), qui énonce les positions de principe de l'acquis Schengen, et qui prévoit notamment, la délivrance de visas à entrées multiples, qui pourraient être valables un certain temps; un traitement favorable serait réservé à certaines professions telles que les chauffeurs routiers; ces visas pourraient être délivrés au cas par cas, avant la levée des contrôles aux frontières intérieures, une certaine souplesse en ce qui concerne les droits à acquitter pour les visas, l'exemption de l'obligation de visa pour certaines catégories ...[+++]

Common Line: The Common Line agreed by the General Affairs Council on 13 May 2002 (document 8304/02) sets out the basic positions of the Schengen acquis and provides for flexibilities including: issue of multiple-entry visas which could be valid for a substantial period of time. These include favourable treatment for certain professionals such as lorry drivers and could be issued on a case by case basis; before the lifting of internal border controls, flexibility on visa fees; visa exemption for certain categories of persons (e.g. holders of diplomatic and service passports and air and sea crew members).


Ligne de conduite: ligne de conduite approuvée par le Conseil Affaires Générales, le 13 mai 2002 (document 8304/02), qui énonce les positions de principe de l'acquis Schengen, et qui prévoit notamment, la délivrance de visas à entrées multiples, qui pourraient être valables un certain temps; un traitement favorable serait réservé à certaines professions telles que les chauffeurs routiers; ces visas pourraient être délivrés au cas par cas, avant la levée des contrôles aux frontières intérieures, une certaine souplesse en ce qui concerne les droits à acquitter pour les visas, l'exemption de l'obligation de visa pour certaines catégories ...[+++]

Common Line: The Common Line agreed by the General Affairs Council on 13 May 2002 (document 8304/02) sets out the basic positions of the Schengen acquis and provides for flexibilities including: issue of multiple-entry visas which could be valid for a substantial period of time. These include favourable treatment for certain professionals such as lorry drivers and could be issued on a case by case basis; before the lifting of internal border controls, flexibility on visa fees; visa exemption for certain categories of persons (e.g. holders of diplomatic and service passports and air and sea crew members).


- la délivrance de visas à entrées multiples, qui pourraient être valables un certain temps; un traitement favorable serait réservé à certaines professions telles que les chauffeurs routiers; ces visas pourraient être délivrés au cas par cas.

- issue of multiple-entry visas which could be valid for a substantial period of time. These include favourable treatment for certain professionals like lorry drivers and could be issued on a case by case basis.


- la délivrance de visas à entrées multiples, qui pourraient être valables un certain temps; un traitement favorable serait réservé à certaines professions telles que les chauffeurs routiers; ces visas pourraient être délivrés au cas par cas;

- issue of multiple-entry visas which could be valid for a substantial period of time. These include favourable treatment for certain professionals like lorry drivers and could be issued on a case by case basis;


Une loi et des règlements concernant le niveau de formation minimum des chauffeurs routiers professionnels ont été adoptés.

A law and regulations concerning the minimum training level for professional road transport drivers have been enacted.


w