Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benne de chargement du cubilot
Installation de cargaison
Installation de chargement
Installation de chargement de charbon
Installation de chargement du charbon
Installation de chargement du cubilot
Installation de chargement à courroie
Plate-forme de chargement du cubilot

Übersetzung für "installation de chargement du cubilot " (Französisch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
installation de chargement du cubilot

cupola charging plant


plate-forme de chargement du cubilot

cupola charging platform




dispositif fixe (installation) de chargement des rebuts par aspiration [ dispositif fixe (installation) de chargement des déchets par aspiration ]

stationary (in-plant) vacuum waste loader


installation de chargement

aircraft cargo loading system


installation de chargement de charbon

coaling installation


installation de chargement à courroie

belt charging device


installation de chargement [ installation de cargaison ]

cargo installation


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous recommandons vivement l'amendement suivant au paragraphe 87.7(1) proposé: qu'on ajoute après les mots «chargement de navires céréaliers aux installations terminales ou de transbordement agréées», les mots «et aux installations de chargement en vrac».

We are strongly recommending an amendment to proposed subsection 87.7(1): that after the reference to the “loading of grain vessels at licensed terminal and transfer elevators”, the words “and bulk loading terminals” be added.


Nous, nous parlons des installations de chargement de marchandises en vrac Neptune et de Vancouver Wharves, de toutes les installations de chargement des grains et des produits céréaliers.

We're talking Neptune Bulk Terminals and Vancouver Wharves, all loading facilities that handle grains and grain products.


La Commission n'a pas de système de ramassage au silo au Canada, non plus que des terminaux ou des installations de chargement dans les ports; il lui serait donc très difficile de faire concurrence aux entreprises qui disposent de telles installations.

The CWB does not have an elevator gathering system in the country, nor does it have terminals or loading facilities at the ports, so it would be very difficult to compete with companies that do.


3 ter. Les États membres veillent à ce qu'il y ait sur leur territoire un système de distribution approprié pour l'approvisionnement en GNL, y compris des installations de chargement en GNL des véhicules citernes, pour les points de ravitaillement visés aux paragraphes 1 à 3.

3b. Member States shall ensure in their territory an appropriate distribution system for LNG supply, including loading facilities for LNG tank vehicles, for refuelling points referred to in paragraph 1, 2 and 3.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. «installation»: une unité technique au sein d'un établissement dans laquelle des substances dangereuses sont produites, utilisées, manipulées ou stockées, y compris de façon souterraine; elle comprend tous les équipements, structures, canalisations, machines, outils, embranchements ferroviaires, quais de chargement et de déchargement, appontements desservant l'installation, jetées, dépôts ou structures analogues, flottantes ou non, nécessaires pour le fonctionnement de l'installation;

7. ‘installation’ means a technical unit within an establishment in which dangerous substances are produced, used, handled or stored, including underground, and includes all the equipment, structures, pipework, machinery, tools, railway sidings, docks, unloading quays serving the installation, jetties, warehouses or similar structures, floating or otherwise, necessary for the operation of the installation;


7. «installation»: une unité technique au sein d'un établissement dans lequel des substances dangereuses sont produites, utilisées, manipulées ou stockées, y compris de façon souterraine; elle comprend tous les équipements, structures, canalisations, machines, outils, embranchements ferroviaires particuliers, quais de chargement et de déchargement, appontements desservant l'installation, jetées, dépôts ou structures analogues, flottantes ou non, nécessaires pour le fonctionnement de l'installation;

7. ‘installation’ means a technical unit within an establishment in which dangerous substances are produced, used, handled or stored, including underground, and includes all the equipment, structures, pipework, machinery, tools, private railway sidings, docks, unloading quays serving the installation, jetties, warehouses or similar structures, floating or otherwise, necessary for the operation of the installation;


Finalement, la Commission des grains a décidé qu'étant donné que cette méthode ne donnait lieu à aucune transaction financière — il s'agissait d'un service comprenant le chargement des wagons à l'installation de chargement du producteur, le trajet vers le terminal et le déchargement des wagons, la Commission du blé payait le producteur, la gestion de l'opération et la pesée relevaient de la Commission des grains — les producteurs n'étaient pas obligés de posséder à une licence d'exploitation d'un silo primaire.

In the end, the Grain Commission decided that because no monetary transactions take place—this is just a service where the producer carloading facility loads the car, gets to the terminal and is unloaded, and the Wheat Board makes payment to the producer and it's administered and weighed by the Grain Commission—they weren't required to have licences as primary elevators.


Lorsque la cargaison se trouve à l'intérieur de l'installation portuaire, elle devrait pouvoir être identifiée comme ayant été contrôlée et acceptée en vue de son chargement sur un navire ou de son entreposage temporaire dans une zone d'accès restreint en attendant le chargement.

Once within the port facility, cargo should be capable of being identified as having been checked and accepted for loading onto a ship or for temporary storage in a restricted area while awaiting loading.


Il ne serait pas normalement exigé d'inclure les comptes rendus des transferts de pilotes, des contrôles des douanes, d'immigration, des agents de sûreté, ni des opérations de soutage, d'allègement, de chargement des approvisionnements et de déchargement des déchets effectuées par le navire à l'intérieur d'installations portuaires, étant donné que ces activités relèveraient normalement du plan de sûreté de l'installation portuaire.

It would not normally be required to include records of transfers of pilots or of customs, immigration or security officials nor bunkering, lightering, loading of supplies and unloading of waste by ship within port facilities as these would normally fall within the auspices of the PFSP.


Cinq des projets notifiés n'ont pas d'effet sur la production de SIDMAR et toutes les règles ont été appliquées comme il le fallait. Ces projets visent, par ordre décroissant de l'investissement, les objectifs suivants: optimisation de la réutilisation des eaux usées de l'entreprise; adaptation du haut fourneau n° 4 (c'est-à-dire nouveau filtre et ventilateur d'extraction); amélioration du captage des poussières aux installations de chargement des hauts fourneaux; amélioration de l'épuration des eaux de lavage des hauts fourneaux; amélioration du captage des poussières à l'endroit des grues de dé ...[+++]

Five of the notified projects have no effect on SIDMAR's production and all the rules were properly applied. These projects aim, in decreasing order of the investment involved, at : Optimising further the re-use of the company's wastewater ; adjustments to blast furnace No 4 (i.a. a new filter and extraction fan) ; better dust containment at the blast furnaces loading ; improved purification of the filtrate from blast furnaces ; reducing dust at the unloading crane.




datacenter (12): www.wordscope.lu (v4.0.br)

installation de chargement du cubilot ->

Date index: 2021-05-25
w