Lorsque nous désirons chercher des réponses aux questions de souveraineté et de développement social, nous devons mettre ces questions en lien avec le mandat que le Règlement du Sénat du Canada attribue au comité, et qui a trait à l'énergie, à l'environnement et aux ressources naturelles, et les liens que nous allons établir devront être des liens véritables, et non des rapports lointains.
If we are going to answer questions of sovereignty or social development, we have to equate them, in some meaningful way, not tenuously, to the committee's mandate, which is set out in the Rules of the Senate of Canada, which has to do with energy, the environment, and natural resources.