Ainsi, dans son rapport annuel pour l'exercice 1992, la Cour des comptes regrette l'insuffisance d'évaluation des projets et fait valoir que, du fait de la dispersion des sujets, il est difficile de centrer la recherche sur des aspects d'intérêt communautaire "outre le danger de dispersion du contenu, d'incohérence et de fragmentation des travaux, existe le risque d'une perte d'efficacité des moyens financiers qui, compte tenu de leur rareté, devraient être utilisés d'une manière optimale, mesurée et ciblée".
Thus in its annual report for 1992 financial year the Court of Auditors found the inadequacy of project assessment regrettable and pointed out that, owing to excessive fragmentation, it was difficult to focus research on aspects of Community interest: 'in addition to the danger of content dispersal and of inconsistent and fragmentary work there is the risk of a decline in the effectiveness of financial resources which, in view of their scarcity, should be used in an optimum, measured and targeted fashion'.