Je peux comprendre que les gestionnaires aient besoin d'une telle marge de manœuvre, mais ils ne devraient pas l'utiliser de la manière dont vous l'avez décrite, sénateur; ils ne devraient pas non plus l'utiliser de façon à donner à des gens une formation et une expérience de travail au gouvernement pendant qu'ils occupent un poste occasionnel dans le but de les avantager lors d'une annonce ultérieure exigeant une formation et une expérience de travail au gouvernement.
I can understand that managers need that kind of thing, but it should not be used the way you describe it, senator, and it should not be used as a way to give people training and experience in government so that the next time you have advertising up that says ``training and experience in government,'' they have gained it through being a casual employee.