Sauf dans les cas où sa décision coule de source, il pourra prendre la question en delibéré pour pouvoir rendre un jugement motivé. Les fois où la question de privilège exigeait une décision immédiate de la présidence, le Président a parfois, sans que personne ne s’y oppose, suspendu brièvement la séance pour délibérer sur la question, puis est revenu à la Chambre pour annoncer sa décision .
When a question of privilege has required an immediate decision of the Chair, the Speaker has, without objection, suspended the sitting for a short time to deliberate on the matter, and has then returned to the House with a ruling.