Dans sa décision d’ouverture de procédure formelle d’examen, la Commission a déclaré, conformément à sa pratique décisionnelle (13), que l’on peut conclure, à l’égard des objectifs i) «conservation d’un réseau adapté au réseau intérieur autrichien» et iii) «conservation de la marque Austrian», que ces conditions n’ont pas d’incidence négative sur le prix d’achat.
In its decision to open the formal investigation, the Commission, in line with past decisions (13), stated that, with regard to (i) ‘retaining a transport network appropriate for Austria’ and (iii) ‘retaining the trade mark “Austrian” ’, it could be concluded that these conditions did not have any negative impact on the purchase price.