Afin de clarifier le droit des fabricants de faire appel à des organismes internes d'évaluation de la conformité (modules A1, A2, C1 et Ca2), droit établi par la décision 768/2008/CE et devenu, depuis, une pratique courante des fabricants d'instruments de mesure, cette précision est désormais incorporée au texte de l'annexe 2, parties 2 et 5.
In order to clarify the manufacturers right to use accredited in-house conformity assessment bodies under module A1, A2, C1 and Ca2, which were introduced by Decision 768/2008/EC and have been the practice for manufacturers of measuring instruments since, this is now explicitly included in the text of annex 2, part 2 and part 5.