(19) considérant qu'il convient que les véhicules ou les ensembles de véhicules construits en application de nouvelles technologies ou de nouveaux concepts, selon des normes qui s'écartent de celles fixées par la présente directive, puissent effectuer des opérations de transport local pendant une période d'essai, destinée à permettre de tirer bénéfice du progrès technique;
(19) Whereas vehicles or vehicle combinations constructed applying new technologies or new concepts, according to standards which deviate from those laid down by this Directive, should be allowed to carry out local transport operations for a trial period to enable profit to be drawn from technical progress;