15. Cette sélection qui tient compte de la nécessité de concentrer les crédits disponibles, a été largement opérée en fonction des critères quantitatifs prévus à l'article 4 paragraphe 1 du règ
lement susvisé. Les zones retenues qui représentent 17,3 % du territoire de la Communauté et 5,1 % de sa population, concernent tous les Etats membres pouvant (1) Règlement (CEE) nº 2052/88 du Conseil du 24 juin 1988 (JO nº L 185, pp. 9 à 20) concernant les missions des Fonds à finalité structurelle, leur efficacité ainsi que la coordination de leurs interventions entre elles et celles de la Banque européenne d'investissement et des autres instrume
...[+++]nts financiers existants. bénéficier d'un concours, à savoir la Belgique, la république fédérale d'Allemagne, le Danemark, l'Espagne, la France, l'Italie, le Luxembourg, les Pays-Bas et le Royaume-Uni (cf. annexe III).1. Council Regulation (EEC
) No 2052/88) of 24 June 1988 (O.J. L 185 p 9 to 20) on the tasks of the Structural Funds and their effectiveness and on coordination of their activities between themselves and with the operations of the European Investment Bank and the other existing financial instruments 15. The selection takes account of the need to concentrate the funding available and is based largely on the quantitative criteria in Article 4(1) of the Regulation. The areas, representing 17,3% of the Community's area and 5.1% of its population, cover all eligible Member States viz Belgium, Federal Republic of Germany, Denmark, Spain, France
...[+++], Italy, Luxembourg, Netherlands and the United Kingdom (see Annex 111).