Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aléas particuliers ou inhabituels
Base atypique
Base rare
Carence en plusieurs éléments nutritionnels
Carences en autres éléments nutritionnels
Charges et produits exceptionnels
Danger inhabituel
Evitement de l'enfance et de l'adolescence
Nucléotide inhabituel
Pertes et profits exceptionnels
Risque inhabituel
Risques particuliers ou inhabituels
élément du dossier
élément exceptionnel
élément inhabituel

Traduction de «élément inhabituel » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
élément exceptionnel | élément inhabituel | charges et produits exceptionnels | pertes et profits exceptionnels

unusual item | special item | exceptional item


élément exceptionnel [ élément inhabituel ]

unusual item [ special item | abnormal item | exceptional item ]


élément exceptionnel | élément inhabituel

unusual item | abnormal item | exceptional item | special item




risques particuliers ou inhabituels [ aléas particuliers ou inhabituels ]

special or unusual risks


Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence

Definition: In this disorder there is a wariness of strangers and social apprehension or anxiety when encountering new, strange, or socially threatening situations. This category should be used only where such fears arise during the early years, and are both unusual in degree and accompanied by problems in social functioning. | Avoidant disorder of childhood or adolescence




base rare | nucléotide inhabituel | base atypique

unusual base | rare nucleotide


Carences en autres éléments nutritionnels

Deficiency of other nutrient elements


Carence en plusieurs éléments nutritionnels

Deficiency of multiple nutrient elements
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsqu'elle évalue ces éléments de preuve, la juridiction peut estimer que les retraits effectués sur les comptes ou les dépenses effectuées par le débiteur pour poursuivre l'exercice de ses activités habituelles ou subvenir aux besoins récurrents de sa famille ne sont pas, en eux-mêmes, inhabituels.

In assessing the evidence, the court may consider that withdrawals from accounts and instances of expenditure by the debtor to sustain the normal course of his business or recurrent family expenses are not, in themselves, unusual.


La nouvelle réglementation oblige tous les opérateurs * à notifier immédiatement aux autorités compétentes tous les éléments, tels que des commandes ou des transactions inhabituelles portant sur des substances classifiées devant être mises sur le marché *, dans le cas où il est suspecté que ces substances puissent être détournées pour la fabrication illicite de stupéfiants ou de substances psychotropes.

Under the regulation, operators * must immediately notify the competent authorities of any circumstances, such as unusual orders or transactions involving scheduled substances to be placed on the market *, which suggest that such substances might be diverted for the illicit manufacture of narcotic drugs or psychotropic substances.


En plus des facteurs que je viens de mentionner, d’autres éléments ont joué un rôle, dont la décision de l’OPEP de réduire la production de pétrole et les températures inhabituellement froides aux États-Unis.

In addition to the factors I have already mentioned, other influencing factors were the OPEC decision to reduce petroleum production, and unexpectedly cold weather in the USA.


Fait inhabituel, en présentant le rapport sur les progrès de la Turquie sur la voie de l’adhésion, la Commission n’a pas soumis de propositions de sanctions éventuelles en cas de non-respect des obligations de la Turquie, ce qui constitue pourtant un élément fondamental de la décision que le Conseil européen arrêtera en décembre.

Unusually, in presenting its report on Turkey's progress towards accession, the Commission did not submit any proposals for possible sanctions in the event of Turkey failing to fulfil its obligations, which constitutes a fundamental aspect of the decision to be taken by the European Council meeting in December.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, c’est loin d’être inhabituel chez les nouveaux États membres - voire chez de plus anciens - et les éléments dont nous disposons donnent à penser que nombre des problèmes initiaux ont été réglés et que des mesures efficaces ont été prises.

However, this is far from unusual in new, or even older, Member States, and the evidence suggests that many of the initial problems have now been overcome and effective steps are being taken.


1. Les opérateurs établis dans l’Union notifient immédiatement aux autorités compétentes tous les éléments, tels que des commandes ou des transactions inhabituelles portant sur des substances classifiées, qui donnent à penser que ces substances destinées à l’importation, à l’exportation ou à des activités intermédiaires pourraient être détournées pour la fabrication illicite de stupéfiants ou de substances psychotropes.

1. Operators established in the Union shall notify the competent authorities immediately of any circumstances, such as unusual orders and transactions involving scheduled substances, which suggest that such substances intended for import, export or intermediary activities might be diverted for the illicit manufacture of narcotic drugs or psychotropic substances.


1. Les opérateurs notifient immédiatement aux autorités compétentes tous les éléments, tels que des commandes ou des transactions inhabituelles portant sur des substances classifiées devant être mises sur le marché, qui donnent à penser que ces substances peuvent être détournées pour la fabrication illicite de stupéfiants ou de substances psychotropes.

1. Operators shall notify the competent authorities immediately of any circumstances, such as unusual orders or transactions involving scheduled substances to be placed on the market, which suggest that such substances might be diverted for the illicit manufacture of narcotic drugs or psychotropic substances.


1. Les opérateurs notifient immédiatement aux autorités compétentes tous les éléments, tels que des commandes ou des transactions inhabituelles portant sur des substances classifiées, qui donnent à penser que ces substances devant être mises sur le marché ou fabriquées, selon le cas, peuvent être détournées pour la fabrication illicite de stupéfiants ou de substances psychotropes.

1. Operators shall notify the competent authorities immediately of any circumstances, such as unusual orders or transactions involving scheduled substances, which suggest that such substances to be placed on the market or manufactured, as the case may be, may be diverted for the illicit manufacture of narcotic drugs or psychotropic substances.


- notifient immédiatement aux autorités compétentes tous les éléments, tels que des commandes ou des transactions inhabituelles portant sur des substances classifiées, qui donnent à penser que ces substances devant être mises sur le marché ou fabriquées, selon le cas, peuvent être détournées pour la fabrication illicite de stupéfiants ou de substances psychotropes,

- notify the competent authorities immediately of any circumstances, such as unusual orders or transactions involving scheduled substances, which suggest that such substances to be placed on the market or manufactured, as the case may be, may be diverted for the illicit manufacture of narcotic drugs or psychotropic substances,


Les États membres prennent les mesures nécessaires pour qu'une étroite coopération soit mise en oeuvre entre les autorités compétentes et les opérateurs et que ceux-ci notifient immédiatement aux autorités compétentes tous les éléments, tels que des commandes ou des transactions inhabituelles portant sur des substances classifiées, qui laissent à penser que ces substances destinées à l'importation ou à l'exportation peuvent être détournées pour la fabrication illicite de stupéfiants ou de substances psychotropes.

The Member States shall take the necessary measures to establish close cooperation between the competent authorities and operators, so that operators notify the competent authorities immediately of any circumstances, such as unusual orders and transactions involving scheduled substances, which suggest that such substances intended for import or export may be diverted for the illicit manufacture of narcotic drugs or psychotropic substances.


w