2 bis. À la suite de l'adoption d'une décision visant à suspendre l'agrément ou l'enregistrement d'un administrateur, et lorsque la suspen
sion de l'indice de référence entraînerait un cas de force majeure, compromettrait ou enfreindrait les termes d'un contrat
ou d'un instrument financier faisant référence à cet indice, l'utilisation de cet indice peut être autorisée par l'autor
ité compétente de l'État membre dans lequel se trouve
...[+++]l'administrateur jusqu'au retrait de la décision de suspension.
2a. Following the adoption of a decision to suspend the authorisation or registration of an administrator, and where cessation of the benchmark would result in a force majeure event, or frustrate or otherwise breach the terms of any financial contract or financial instrument which references that benchmark, the provision of the benchmark may be permitted by the relevant competent authority of the Member State where the administrator is located until the decision of suspension has been withdrawn.