Concrètement, le principe du scrutin proportionnel avec liste préférentielle facultative selon le souhait de chaque État membre, l’incompatibilité de la qualité de membre d’un parlement national avec celle de député du Parlement européen, avec des exceptions pour le Royaume-Uni et pour l’Irlande jusqu’aux élections de 2009, la faculté pour chaque État membre de fixer un plafond aux dépenses électorales des candidats, la faculté pour chaque État membre de constituer des circonscriptions territoriales qui n’affectent pas globalement le caractère proportionnel du scrutin sont introduits.
Konkret enthalten sind der Grundsatz der Verhältniswahl mit der fakultativen Zulassung von Vorzugsstimmen auf der Grundlage von Listen in jedem Mitgliedstaat, die Unvereinbarkeit der Mitgliedschaft im Europäischen Parlament mit der Eigenschaft als Abgeordneter eines nationalen Parlaments, mit Ausnahmen für das Vereinigte Königreich und für Irland bis zur Wahl im Jahre 2009, die Möglichkeit für jeden Mitgliedstaat, eine Obergrenze der Wahlkampfkosten für die Wahlbewerber festzulegen, und die Möglichkeit, dass jeder Mitgliedstaat Wahlkreise einrichtet, ohne das Verhältniswahlsystem insgesamt in Frage zu stellen.