Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abattement pour charges de famille
Allocation de personne à charge
Allocation pour charges de famille
Augmentation des déductions pour charges de famille
Charge de famille
Déduction familiale
Déduction pour charges de famille
Enfant à charge
Indemnité pour charges de famille
Indemnité pour charges de famille indirectes
Indemnité pour personne à charge
Indemnité pour personnes à charge
Indemnités pour charges de famille
Parent à charge
Personne à charge
Situation de famille
Situation relative à la charge de famille
Taux avec charges de famille
Taux de dépendance

Übersetzung für "Déduction pour charges de famille " (Französisch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
déduction pour charges de famille

relief for dependents


abattement pour charges de famille | déduction familiale | déduction pour charges de famille

dependants' allowance | family allowances | family tax allowance


augmentation des déductions pour charges de famille

to increase family tax allowance


charge de famille [ enfant à charge | parent à charge | personne à charge ]

dependant [ dependent child | dependent person | dependent relative ]


taux avec charges de famille | taux de dépendance | taux prévu pour les fonctionnaires ayant des charges de famille

dependency rate


allocation de personne à charge [ allocation pour charges de famille | indemnité pour personne à charge | indemnité pour charges de famille | indemnité pour personnes à charge ]

dependant care allowance [ dependent care allowance | dependent allowance | dependent benefit | dependant's allowance | dependency allowance ]


taux avec charges de famille | taux prévu pour les fonctionnaires ayant des charges de famille

dependency rate


situation relative à la charge de famille [ situation de famille ]

dependency status


indemnités pour charges de famille

dependency allowance


indemnité pour charges de famille indirectes

secondary dependant's allowance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La figure 7 montre que les coûts à la charge des familles restent élevés, en particulier au Royaume Uni et en Irlande où ils représentent plus de 41% du revenu net dans un foyer où les deux parents travaillent.

Figure 7 shows that the cost for families is still high, in particular in the United Kingdom and in Ireland, where they account for 41% of net income in households where both parents work.


On assiste aujourd'hui à « un enchevêtrement des séquences de vie » [7] : on peut être à la fois étudiant, chargé de famille, travailleur, ou à la recherche d'un emploi, vivre chez ses parents, les aller-retour entre ces différents statuts devenant de plus en plus fréquents.

Today "our various life-roles are becoming confused [7]": it is possible simultaneously to be a student, have family responsibilities, have a job, be seeking a job and be living with one's parents, and young people now move increasingly often between these different roles.


Il n'est appliqué aucune déduction, retenue, charge ultérieure spécifique ou autre forme équivalente aboutissant à la réduction de ces montants pour les bénéficiaires.

No amounts shall be deducted or withheld, nor any further specific charge or other charge with equivalent effect shall be levied that would reduce these amounts for the beneficiaries.


3. Aucune disposition du présent article ne peut être interprétée comme obligeant un État contractant à accorder aux résidents de l’autre État contractant les déductions personnelles, abattements et réductions d’impôt en fonction de la situation ou des charges de famille qu’il accorde à ses propres résidents.

3. Nothing in this Article shall be construed as obliging a Contracting State to grant to residents of the other Contracting State any personal allowances, reliefs and reductions for taxation purposes on account of civil status or family responsibilities which it grants to its own residents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Aucune disposition du présent article ne peut être interprétée comme obligeant une partie à accorder aux résidents de l’autre partie les déductions personnelles, abattements et réductions d’impôt en fonction de la situation ou des charges de famille qu’elle accorde à ses propres résidents.

3. Nothing in this Article shall be construed as obliging a Party to grant to residents of the other Party any personal allowances, reliefs and reductions for taxation purposes on account of civil status or family responsibilities which it grants to its own residents.


4. Aucune disposition du présent article ne peut être interprétée comme obligeant un État contractant à accorder aux résidents de l’autre État contractant les déductions personnelles, abattements et réductions d’impôt en fonction de la situation ou des charges de famille qu’il accorde à ses propres résidents.

4. Nothing in this Article shall be construed as obliging a Contracting State to grant to residents of the other Contracting State any personal allowances, reliefs and reductions for taxation purposes on account of civil status or family responsibilities that it grants to its own residents.


En outre, des études ont démontré que pour bénéficier de la déduction, d'après le nombre moyen de personnes à charge par famille au Nunavik, le revenu de la personne doit être égal ou supérieur à 30 000 $ (selon le recensement effectué par Statistique Canada en 1991, le revenu moyen de la population inuit du Nunavik était de 14 755 $).

Moreover studies have shown that to receive any benefit from the deduction, based on the average number of dependants per family in Nunavik, the individual's revenue must be $30,000. or greater (according to the 1991 census conducted by Statistics Canada, average income of the Inuit population of Nunavik was $l4,755.).


Mme Judith Maxwell: D'après ce que je comprends, dans cette étude, on recommande d'accorder cette déduction à toutes les familles qui ont des enfants et ensuite, afin de compenser le coût que cela représente et aussi de corriger le déséquilibre entre les familles à revenu unique et à double revenu, d'ajuster la déduction pour frais de garde d'enfant ...[+++]

Ms. Judith Maxwell: My understanding of the study was that they're recommending this deduction for all families with children, and then, in order to balance the cost and also to correct the imbalance between one-earner and two-earner families, they suggested the adjustment in the child care expense deduction.


Il n'est appliqué aucune déduction, retenue, charge ultérieure spécifique ou autre forme équivalente aboutissant à la réduction de ces montants pour les bénéficiaires finals, à condition que ces derniers satisfassent à toutes les exigences concernant l'éligibilité des actions et des dépenses.

No amounts shall be deducted or withheld, nor shall any further specific charge or other charge with equivalent effect be levied that would reduce these amounts for the final beneficiaries, provided that the final beneficiaries meet all the requirements regarding the eligibility of actions and expenses.


le terme «prestations familiales» désigne toutes les prestations en nature ou en espèces destinées à compenser les charges de famille, à l'exclusion des avances sur pensions alimentaires et des allocations spéciales de naissance ou d'adoption visées à l'annexe I.

family benefit’ means all benefits in kind or in cash intended to meet family expenses, excluding advances of maintenance payments and special childbirth and adoption allowances mentioned in Annex I.


w