Cela pourrait se traduire, par exemple, par la constitution d’une garantie par le créancier, par le droit de contester l’ordonnance, par la limitation du montant dû ou même par l’obligation pour le créancier de présenter une demande en vue d’intenter une procédure judiciaire concernant l’action principale.
This could involve, for instance, submission of security by the creditor, the right to object, limiting the amount liable or even a requirement for the creditor to submit an application for court proceedings to be brought regarding the main action.