Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation de personne à charge
Allocation pour charges de famille
Allocation pour enfant à charge
Allocation pour enfants à charge
Indemnité pour charges de famille
Indemnité pour personne à charge
Indemnité pour personnes à charge
Majoration pour charge de famille
Maladie de la mère
Situation socio-économique difficile de la famille
Unité des allocations pour charge de famille

Übersetzung für "Unité des allocations pour charge de famille " (Französisch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
Unité des allocations pour charge de famille

Family Allowances Unit


allocation de personne à charge [ allocation pour charges de famille | indemnité pour personne à charge | indemnité pour charges de famille | indemnité pour personnes à charge ]

dependant care allowance [ dependent care allowance | dependent allowance | dependent benefit | dependant's allowance | dependency allowance ]


Spécimen - barème de l'allocation pour charge de famille

Specimen Dependant Care Table


allocation pour enfant à charge | allocation pour enfants à charge | majoration pour charge de famille

children's allowance | dependent child allowance


Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

Medical or nursing care or supervision of healthy infant under circumstances such as:adverse socioeconomic conditions at home | awaiting foster or adoptive placement | maternal illness | number of children at home preventing or interfering with normal care
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) Les allocations mentionnées au paragraphe (1) ne comprennent pas les sommes versées pour les charges de famille, les déplacements, les trajets quotidiens ou les séjours hors du foyer, ou à titre d’allocations pour personnes handicapées.

(2) The allowances referred to in subsection (1) do not include any amounts paid in respect of dependant care, travel, commuting or a living-away-from-home or disability allowance.


19. signale les écarts importants entre les Etats membres relatifs aux allocations familiales et aux droits sociaux, et remarque que ces écarts peuvent constituer un réel obstacle à la mobilité professionnelle des hommes et des femmes ayant à charge une famille;

19. Draws attention to the considerable differences between Member States in terms of family benefits and social rights, and points out that these variations can present a real obstacle to the occupational mobility of men and women with dependent families;


18. souligne qu'une pleine intégration doit tenir compte du droit au regroupement familial, du droit aux prestations pour charges de famille (allocations familiales) et de l'accès aux services publics de soutien aux familles, notamment de l'accès aux crèches, aux jardins d'enfants et aux écoles;

18. Stresses that full integration must take account of the right to family reunification, the right to payments for dependent family members (family allowances) and access to public family support services, in particular crèches, kindergartens and schools;


7 (1) Le paiement d’une gratification de service de guerre à un membre des forces est opéré par versements mensuels, exigibles pour le mois écoulé, n’excédant pas le montant de la solde et des allocations, y compris les indemnités pour personnes à charge, payées audit membre des forces, ou à son égard, pour les trente jours qui précèdent immédiatement sa libération, à moins que, par suite d’une désaffectation d’un effect ...[+++]

7 (1) Payment of war service gratuity to a member of the forces shall be made in monthly instalments payable in arrears not exceeding the amount of pay and allowances, including dependants' allowance, paid to or in respect of such member for the thirty days immediately preceding his discharge, unless as a result of a posting from an establishment, unit or ship for dischar ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7 (1) Le paiement d’une gratification de service de guerre à un membre des forces est opéré par versements mensuels, exigibles pour le mois écoulé, n’excédant pas le montant de la solde et des allocations, y compris les indemnités pour personnes à charge, payées audit membre des forces, ou à son égard, pour les trente jours qui précèdent immédiatement sa libération, à moins que, par suite d’une désaffectation d’un effect ...[+++]

7 (1) Payment of war service gratuity to a member of the forces shall be made in monthly instalments payable in arrears not exceeding the amount of pay and allowances, including dependants' allowance, paid to or in respect of such member for the thirty days immediately preceding his discharge, unless as a result of a posting from an establishment, unit or ship for dischar ...[+++]


Trois groupes sont principalement chargés d'aider les familles des membres des Forces canadiennes en affectation, à savoir le groupe arrière d'une unité majeure qui est déployée; le personnel de la base ou de l'escadre de l'emplacement des Forces canadiennes chargé du ou des militaires déployés; finalement, le Programme de soutien aux familles des militaires, qui est ...[+++]

There are three groups with a primary responsibility to serve the families of deployed CF members, namely; the rear party of a major unit being deployed; the base or wing staff from the CF location responsible for the deployed member or members; and the Military Family Support Program, which operates primarily through Military Family Support Resource Centres (MFRCs) at the great majority of CF locations as well a ...[+++]


51. invite les États membres à surveiller et modérer l'impact des réductions des dépenses dans les services de soins de santé publics qui conduisent à une reprivatisation des soins, ce afin de ne pas alourdir la charge des soins pesant sur les femmes en les ramenant à un rôle traditionnel familial; souligne que les économies réalisées sur les prestations de maternité, de paternité, de congé parental, les allocations familiales et autre ...[+++]

51. Calls on the Member States to monitor and address the impact of cutbacks in public care and health services that lead to the reprivatisation of care, in order not to aggravate the care burden on women, since this would drag them back into a traditional family role; underlines that economies made in the areas of maternity, paternity and parental leave, child benefit, and other care- and family-related benefits have significantly reduced the income of all women with care responsibilities;


le terme "prestations familiales" désigne toutes les prestations en nature ou en espèces destinées à compenser les charges de famille, à l'exclusion des avances sur pensions alimentaires et des allocations spéciales de naissance ou d'adoption visées à l'annexe I.

"family benefit" means all benefits in kind or in cash intended to meet family expenses, excluding advances of maintenance payments and special childbirth and adoption allowances mentioned in Annex I.


Des majorations ou des allocations spécifiques sont prévues dans certains cas: quand le parent/tuteur élève seul son enfant (comme l’allocation «extra» au Danemark, l’allocation de parent isolé/ unique en France et en Suède); en cas d’enfant handicapé (Danemark, Grèce, Espagne, France, Pays-Bas, Autriche et Portugal); en cas de famille nombreuse (Grèce, E ...[+++]

Supplementary benefits or specific allowances are provided in certain cases: if the parent/guardian is raising a child alone (for example the 'extra' allowances in Denmark, or the single/sole parent allowance in France and in Sweden); in the case of children with disabilities (Denmark, Greece, Spain, France, Netherlands, Austria and Portugal); in the case of families with many children (Greece, Spain, France, Italy and Austria); in the case of multi ...[+++]


A cet effet, si les ressources du demandeur d'asile sont insuffisantes, l'Etat d'accueil devrait prévoir soit un hébergement pris en charge par ses autorités compétentes d'accueil, incluant le logement, la nourriture et la couverture des dépenses les plus quotidiennes, soit le versement d'une allocation financière , majorée le cas échéant en fonction de la composition de la famille.

To this end, if the asylum seeker's resources are inadequate, the host State should ensure either that its competent reception authorities provide accommodation, including lodging, food and basic daily expenses, or payment of an allowance, supplemented if need be depending on the composition of the family.




datacenter (12): www.wordscope.lu (v4.0.br)

Unité des allocations pour charge de famille ->

Date index: 2021-05-02
w